Toi non plus Vince mais moi, aucun de mes proches ne s'est fait assassiné | Open Subtitles | ولا أنت يا فينس لكن لم يتعرض أحد في عائلتي للقتل |
Je ne m'occupe pas de BNC, et Toi non plus. | Open Subtitles | هاك انا لن أرد على بي إن سي ولا أنت أيضًا |
Je ne suis pas médecin, et Toi non plus, donc tu n'en sais rien. Je ne serai jamais celui qui te dira ce que tu veux entendre. | Open Subtitles | لا أعلم ذلك، لست طبيباً ولا أنت أيضاً، لذلك أنت أيضاً لا تعلم ذلك |
Faites le paiement, ou elle ne sera plus longtemps de ce monde, et vous non plus. | Open Subtitles | قم بتسديد المبلغ ، أو أنه ليس لديهاوقتطويلفيهذاالعالم، ولا أنت كذلك |
Je ne ai pas le temps pour les théories du complot, Agent Ressler, et vous non plus. | Open Subtitles | " ليس لدىّ وقت من أجل نظريات المؤامرة أيها العميل " ريسلر ولا أنت أيضاً |
Ni toi ni moi n'étions préparés à la mort de nos pères. | Open Subtitles | لا أنا ولا أنت كُنّا مستعدين عندما تُوفّي أبوينا |
Mais il ya une chose qu'il ne peut pas changer Pas lui, pas vous, pas n'importe qui.. | Open Subtitles | لكنّ هناك شيء واحد لا يمكن أن يغيّره لا هو ، ولا أنت ، ولا أي أحد |
Non, je n'y crois pas. Et Toi non plus d'ailleurs. | Open Subtitles | لا أنا لا أصدق ذلك ولا أنت أيضاً |
Et Toi non plus. Promets-moi que tu partiras de cette ville. | Open Subtitles | ولا أنت أيضاً، عديني أن تغادري هذه البلدة |
Si je n'avais pas su me tourner vers Dieu, je ne serais pas là et Toi non plus. | Open Subtitles | إذا لم أكُن تعلمت التوجه إلى الرب ما كُنت لأتواجد هُنا ولا أنت أيضاً |
Ni de Toi non plus, pâle et vulgaire argent entre l'homme et l'homme. | Open Subtitles | ولا أنت أيها الفضة، المعدن الشاحب المتداول بين الناس |
- Non! Mort, vous ne pourrez plus aider Narnia. Toi non plus, Castor. | Open Subtitles | ـ لن تساوي شيئاً لـ نارنيا وأنت ميت ـ ولا أنت |
Je ne veux pas faire partie de ça. Toi non plus. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أكون جزءاً من هذا ولا أنت أيضاً |
Je ne peux pas m'impliquer dans la plaidoirie, et Toi non plus. | Open Subtitles | ليس مسموحاً لي بالمشاركة في دفاع المحكمة ولا أنت أيضاً |
Je n'en ai aucune idée et vous non plus, c'est une honte. | Open Subtitles | ليس لديّ فكرة ولا أنت كذلك وهذا محرج |
Je-je ne l'ai jamais été, et vous non plus. | Open Subtitles | لمْ أكن مجنونة أبداً، ولا أنت أيضاً. |
Ils n'ont pas autorité, et vous non plus. | Open Subtitles | ليسلديهمالسُلطةليرفضوا. ولا أنت سيّدي |
Tu veux toujours résoudre l'énigme de la menace terroriste qui grandit au sein d'un groupe dont Ni toi ni moi ne faisons partie, mais dont tu ne sais quasiment rien. | Open Subtitles | أنت تريدي حل لغز تهديد الإرهاب الذي ينمو بداخل شيء لا أنا ولا أنت طرف منه |
Mais il ya une chose qu'il ne peut pas changer Pas lui, pas vous, pas n'importe qui.. | Open Subtitles | لكن هناك شيئا واحدا لا يستطيع تغييره لا هو ، ولا أنت ، ولا أي أحد |
Si vous n'entrez pas la là-dedans pour la raisonner, je le ferai et ni vous ni elle n'avez envie de ça. | Open Subtitles | إذا لم تذهب هناك وتضبط سلوكها فسوف افعل ولا أنت ولا هي تريدون ذلك |