Nous écouterons, nous en référerons à nos capitales, mais je ne suis pas sûr que vous puissiez tirer quelque autre conclusion. | UN | فسوف نستمع، وسوف نقدم تقارير إلى عواصمنا، ولكني لست متأكداً أنه سيكون بامكانكم الخلوص إلى أية استنتاجات. |
Ça aurait été mieux si je me faisais Beyoncé, mais je ne suis pas Jay Z. | Open Subtitles | اعتقد انه من الافضل ان اكون اجامع بيونسيه الان ولكني لست جاي زي |
Je pensais rentrer, mais je ne suis pas vraiment fatiguée. | Open Subtitles | كنت افكر بالذهاب للبيت ولكني لست متعبه حقا |
T'essaies de me marquer. mais je suis pas ta vache sexuelle. | Open Subtitles | أنت تحاولين وضع علامتك علي ولكني لست بقرتك الجنسيه |
Je suis un vieux soldat têtu... mais pas assez pour ne pas avouer quand j'ai tort. | Open Subtitles | أنا محارب عجوز باسل، ولكني لست عنيداً لدرجة تمنعني من الاعتراف عندما أخطئ. |
mais je ne suis pas encore prête à te refaire confiance. | Open Subtitles | ولكني لست مستعدة لقول اني اثق بك مرة اخري |
Doc, je ne pense pas te l'avoir déjà dit, mais je ne suis pas fan du sang. | Open Subtitles | حسنا، وثيقة، وأنا لا أعتقد أنني قد قال من أي وقت مضى لك هذا من قبل، ولكني لست حقا مجنونا الدم. |
Je ne nie rien, mais je ne suis pas ce gars. Je ne suis pas celui que tu veux que je sois. | Open Subtitles | أنا لا أنكر أي شيئ ولكني لست ذلك الرجل الذي تريدينني أن أكونه |
J'apprécie le sentiment, mais je ne suis pas sûr de vous connaître. | Open Subtitles | أقدر رقة شعوركِ ولكني لست متأكداً إن كنت أعرفكِ |
Peut-être qu'il plaisantait, mais je ne suis pas sûr. | Open Subtitles | قال بأنه يمزح، ولكني لست متأكداً في الحقيقة. |
On a les mêmes yeux, mais je ne suis pas aussi grande, et j'ai les oreilles décollées. | Open Subtitles | لدينا نفس العينين ولكني لست بنفس الطول,واذني بارزتين |
J'apprécie le conseil, mais je ne suis pas là pour ça. | Open Subtitles | أشكر كل هذه النـُـصح منك, ولكني لست هنا اليوم من أجل ذلك |
mais je ne suis pas fou et je vais aller dire définitivement à Zelda, que tu m'as botté le cul. | Open Subtitles | ولكني لست غاضب و و سأقول لزيلدا من الواضح أنك هزمتني |
Pardon, mais je ne suis pas sa mère, et elle n'est pas notre enfant. | Open Subtitles | اعذني ولكني لست أما لكيتي وهي بالتأكيد ليست طفلتنا |
Écoute, je suis assez flattée, mais je ne suis pas gay. | Open Subtitles | انظر, انا اشعر بالاطراء الغريب ولكني لست شاذة |
Ça sonne joli, mais je suis pas sûr d'en avoir un. | Open Subtitles | هذا يبدو جيدا، ولكني لست متأكدا من لي مستقبلا. |
Je sais à quoi ça ressemble pour toi, Izzy, mais je suis pas un serpent ! | Open Subtitles | مهلًا، أعرف كيف أبدو لكِ، مهلًا، ولكني لست ثعبانًا. |
mais je suis pas mariée avec, vous me suivez ? | Open Subtitles | ولكني لست متزوجة منه، إن كنت تفهم قصدي؟ |
Vous serez payé après la procédure. Je suis mourant, mais pas idiot. | Open Subtitles | ستتلقى أموالك بعد العملية، ربما أحتضر ولكني لست أحمقاً |
Je suis peut être désespérée, mais pas assez pour coucher avec toi avec ton colocataire, à genre, trois mètres de nous. | Open Subtitles | ورفضت للتو الدخول ربما أنا في نقطة متدينة ولكني لست متدني بما يكفي لتمرسي الحب معي |
C'était plutôt cool, mais je ne cours pas après la pub. | Open Subtitles | أظن أن كان رائعاً جداً ولكني لست مهتماً بالصحافة |
Si j'étais ton papa, je te donnerais une bonne fessée, mais je ne le suis pas. | Open Subtitles | ولو كنت والدكِ لصفعتكِ جيداً ولكني لست كذلك |