Parfois, je veux parler, mais je ne sais pas quoi dire. | Open Subtitles | أحياناً أود قول شيء ولكن لا أعرف ماذا أقول |
mais je ne sais pas si je peux passer par là encore. | Open Subtitles | ولكن لا أعرف إن كان بوسعي فعل ذلك مجددًا |
mais je ne sais pas si nous pouvons résoudre ce cas sans lui. | Open Subtitles | ولكن لا أعرف إذا استطعنا ترتيب هذه القضية من دونه |
Je veux lui parler, mais je ne sais pas ce que je dirais. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث إليه، ولكن لا أعرف ما أقول. |
Je place la station entre eux et nous, mais j'ignore combien de temps je peux tenir. | Open Subtitles | لقد وقعتُ المحطة بيننا وبينهم ولكن لا أعرف لمتى سأتمكن من وضعها هكذا |
Faut faire demi-tour, Mais je sais pas si elle marche. | Open Subtitles | عليك أن تذهب إلى الخلف ولكن لا أعرف ما اذا كان يعمل. |
Je suis presque sûr que je dois m'excuser pour quelque chose, mais je ne sais pas ce que c'est, alors... | Open Subtitles | أنا واثق بأن علي الإعتذار من شيء ولكن لا أعرف ما هو |
Là, je veux manger un truc, mais je ne sais pas quoi. | Open Subtitles | مثل حالا أريد ان آكل شيئا ولكن لا أعرف ماذا |
Je voulais être doué pour ça, oui vraiment, mais... je ne sais pas comment. | Open Subtitles | أردت أن أكون جيدا في ذلك أنا حقاً أردت .. ولكن .. ولكن لا أعرف كيف |
J'ai le sentiment qu'il y a quelque chose que je suis supposée te dire, mais je ne sais pas ce que c'est. | Open Subtitles | أشعر بأن هناك شيئاَ من المفترض أن أقوله لك ولكن لا أعرف ما هو |
mais je ne sais pas si je peux m'asseoir, sourire, manger des raviolis chinois et prétendre que ça ne me détruit pas. | Open Subtitles | ولكن لا أعرف ما اذا كان يمكنني الجلوس و ابتسام وأكل بوتستيكيرس والتظاهر بان ذلك لن يقتلني |
Je suppose que vous pouvez essayer, mais je ne sais pas s'il comprendra bien. | Open Subtitles | حسناً أعتقد أنه يمكنك محاولة ذلك ولكن لا أعرف كم من المعلومات سيفهم |
Je pensais que je la verrais aujourd'hui, mais je ne sais pas où elle est. | Open Subtitles | ظننت انني سوف نرى لها اليوم، ولكن لا أعرف أين هي. |
mais je ne sais pas ce qui lui donne le droit de disposer des miens. | Open Subtitles | ولكن لا أعرف ما يعطيها الحق في التصرف بثيابي |
Certainement plus longtemps, mais je ne sais pas pour combien de temps. | Open Subtitles | بالتأكيد لمدة طويلة ولكن لا أعرف إلى متى |
J'avais juré que non, mais je ne sais pas ce qui me prend. | Open Subtitles | أقسم بأني لم أكن لأفعل، ولكن لا أعرف ما الذي جرى لي |
Eh bien, elle est vraiment bizarre ... mais je ne sais pas, elle est comme un bon bizarre. | Open Subtitles | حسناً، هي بالتأكيد غريبة ولكن لا أعرف أنها غريبة جيدة |
Quelque chose d'important se prépare, mais je ne sais pas quoi. | Open Subtitles | هناك شئ سيحدث ، شئ كبير ولكن لا أعرف ماذا |
D'accord, mais je ne sais pas ce que vous espérer trouver dans un simple magasin d'animaux. | Open Subtitles | حسناً ولكن... لا أعرف ماذا تتوقّع أن تجد، في متجر حيوانات أليفة بسيط. |
Je regrette d'avoir à te le dire, mais... je ne sais pas couper un réacteur. | Open Subtitles | ولكن لا أعرف كيفية إغلاق المفاعل النيترونى |
Oui, mais j'ignore combien de temps ça prendra. | Open Subtitles | أجل، ولكن لا أعرف كم من الوقت سيتطلب ذلك |
Je suis dans la salle de bain, Mais je sais pas quoi faire. | Open Subtitles | لقد حبست نفسي في المرحاض ولكن.. لا أعرف ماذا أفعل |