"ولكن ليس اليوم" - Translation from Arabic to French

    • Mais pas aujourd'hui
        
    Peut-être que mon mari allait me quitter pour une autre femme, mes amis pour d'autres amis, Mais pas aujourd'hui. Open Subtitles ربما كنت لا تزال تفقد زوجي إلى امرأة أخرى, أصدقائي لبعضها البعض, ولكن ليس اليوم.
    Je sais que je suis souvent pessimiste, Mais pas aujourd'hui. Open Subtitles أنا أعلم أنني عادة كل العذاب والكآبة، ولكن ليس اليوم.
    Ils contrôlent littéralement l'information. Mais pas aujourd'hui. Open Subtitles إنّهم يسيطرون على المعلومات حقّاً، ولكن ليس اليوم
    Bien sûr, Mais pas aujourd'hui. Je ne peux pas. Je suis submergé. Open Subtitles بالطبع ولكن ليس اليوم لا يمكنني ذلك، فأنا مشغول للغاية
    Et, en général, la vie prend plus que ce qu'il donne. Mais pas aujourd'hui. Open Subtitles نعتقد أن الحياة سلبتنا الكثير ولكن ليس اليوم
    Très bien. Je vais le faire. Mais pas aujourd'hui. Open Subtitles حسناً ، سأفعل هذا ، ولكن ليس اليوم أعني كم سيكون الأمر قاسياً للإنفصال
    Un autre jour, j'aurais peut-être était concerné, Mais pas aujourd'hui. Open Subtitles في معظم الأيام، قد أظن مثلك... ولكن ليس اليوم
    - Oui, Mais pas aujourd'hui. Open Subtitles نعم ولكن ليس اليوم
    Aller-retour. Mais pas aujourd'hui, on fait du camping. Open Subtitles سوف نعود ولكن ليس اليوم , سوف نخيم
    Je suis directeur d'un fonds d'investissement, Mais pas aujourd'hui. Open Subtitles مدير صندوق الائتمان ولكن ليس اليوم
    Je le ferai. Mais pas aujourd'hui. Open Subtitles نعم ، سأفعل ، سأفعل ولكن ليس اليوم
    Mais pas aujourd'hui. Open Subtitles ولكن ليس اليوم.
    Mais pas aujourd'hui, Splendeur Du Soir. Open Subtitles "ولكن ليس اليوم أيتها "الثعلبة المدخنة
    Mais pas aujourd'hui. Viens ! Open Subtitles ولكن ليس اليوم, تعال معي
    Oui, Mais pas aujourd'hui. Open Subtitles نعم، ولكن ليس اليوم
    Mais pas aujourd'hui. Open Subtitles ولكن ليس اليوم.
    Je regarderai ça, Mais pas aujourd'hui. Open Subtitles سأنظر في الأمر ولكن ليس اليوم
    - Excuse-moi. - J'aimerais, Mais pas aujourd'hui. Open Subtitles -جون، أنا اريد الدخول ولكن ليس اليوم
    Mais pas aujourd'hui. Open Subtitles ولكن ليس اليوم.
    Un jour, tu auras les réponses à toutes tes questions, Mais pas aujourd'hui. Open Subtitles (مايكا), يوما ما ستعلمين اجوبة كل الاسئلة ولكن ليس اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more