"ومجرى نهر" - Translation from Arabic to French

    • et les zones riveraines du
        
    • ainsi que les zones riveraines du
        
    • et des zones riveraines du
        
    • ainsi que sur les zones riveraines du
        
    • et du fleuve
        
    • et la vallée du
        
    • et les rives du fleuve
        
    • ainsi que les rives du fleuve
        
    — À 11 heures, les forces israéliennes postées à Chourayfa ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Kafour et les zones riveraines du Zahrani. UN - الساعة ٠٠/١١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركز الشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على وداي الكفور ومجرى نهر الزهراني.
    Des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Qal'a ont en outre tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 81 mm sur les communes de Mayfadoun et Qa'qa'iyat al-Jisr et les zones riveraines du Litani. UN كما أطلقت ميليشيا العملاء من مركزي الزفاتة والقلعة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ٨١ ملم سقطت على خراج بلدتي ميفدون وقعقعية الجسر ومجرى نهر الليطاني.
    - À 15 heures, les forces israéliennes postées à Abou Qamha ont bombardé Jabal Bir al-Dahr et les zones riveraines du Litani. UN - الساعة 00/15 تعرض جبل بير الضهر ومجرى نهر الليطاني لقذائف إسرائيلية مصدرها أبو قمحة.
    - À 19 h 25, les forces israéliennes d'occupation postées à Zifata ont bombardé la périphérie des villes de Habbouch et Arab Salim, ainsi que les zones riveraines du Zahrani. UN - الساعة 25/19 تعرضت أطراف بلدتي حبوش وعربصاليم ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي من مرابض الاحتلال في الزفاتة.
    À midi, l'artillerie israélienne a pilonné les communes de Zaoutar ach-Charqiyé et Zaoutar al-Gharbiyé, ainsi que les zones riveraines du Litani. UN الساعة ٠٠/٢١ قصفت المدفعية اﻹسرائيلية خراج بلدتي زوطر الشرقية وزوطر الغربية ومجرى نهر الليطاني.
    - Entre 14 h 55 et 15 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés dans la bande occupée ont tiré quatre obus de 120 mm en direction de Jabal Bir al-Dahr et des zones riveraines du Litani. UN - بين الساعة 55/14 والساعة 10/15 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من داخل الشريط المحتل 4 قذائف 120 ملم باتجاه جبل الضهر ومجرى نهر الليطاني.
    Le 25 mars 1998, à 5 h 45, les forces israéliennes et les éléments de la milice de Lahad postés à Tall Ya'qoub et Zifata ont tiré plusieurs obus de 155 mm sur les communes de Madjal Zoun et Yatar ainsi que sur les zones riveraines du Zahrani. UN ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ٤٥/٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا لحد من مركزيهما في تل يعقوب والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي مجدل زون وياطر ومجرى نهر الزهراني.
    - À 16 h 5, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé Mazra'at Oqmata, Louwayza et les zones riveraines du Zahrani. UN - الساعة 05/16 تعرضت مزرعة عقماتا واللويزة ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي من مواقع الاحتلال داخل الشريط.
    - À 19 h 15, l'artillerie israélienne a bombardé la région de Jabal al-Rafi'et les zones riveraines du Zahrani. UN - الساعة 15/19 تعرضت منطقة الجبل الرفيع ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي.
    - À 17 heures, les forces israéliennes postées à Zifata ont bombardé les hauteurs de Jabal al-Rafi'et les zones riveraines du Zahrani. UN - الساعة 00/17 تعرضت مرتفعات الجبل الرفيع ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي من مواقع الزفاتة.
    — Entre 16 h 25 et 16 h 35, les forces israéliennes postées à Zifata ont tiré des obus de 155 mm sur la commune de Yohmor ach-Chaqif, Mazra'at al-Hamra et les zones riveraines du Litani. UN - بين الساعة ٢٥/١٦ والساعة ٣٥/١٦، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة يحمر الشقيف ومزرعة الحمرا ومجرى نهر الليطاني.
    À 10 h 25, un hélicoptère israélien a survolé Qal'at ach-Chaqif, Ali at-Taher et les zones riveraines du Litani. UN - الساعة ٢٥/١٠ حلقت طوافة إسرائيلية فوق قلعة الشقيف وعلي الطاهر ومجرى نهر الليطاني.
    À 18 h 20, deux hélicoptères israéliens ont survolé Jabal al-Rafi', la colline de Dabcha et les zones riveraines du Litani. UN - الساعة ٢٠/٨١ حلقت طوافتان إسرائيليتان فوق جبل الرفيع وتلة الدبشة ومجرى نهر الليطاني.
    De 11 heures à 11 h 10, des hélicoptères israéliens ont survolé Wadi al-Jarmaq et les zones riveraines du Litani. UN - بين الساعة ٠٠/١١ والساعة ١٠/١١ حلقت مروحيات اسرائيلية فوق وادي الجرمق ومجرى نهر الليطاني.
    — À 22 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont tiré des obus en direction de Majdal Zoun, Jabal Safi et les zones riveraines du Litani. UN - الساعة ٠٠/٢٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا العميل لحد قذائف مدفعية باتجاه مجدل زون وجبل صافي - ومجرى نهر الليطاني.
    Le 13 mai 1997, à 7 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les communes de Jarjou'et Aïn Bou Souar, ainsi que les zones riveraines du Litani dans la région d'Iqlim at-Touffah. UN ١٣/٥/١٩٩٧ الساعة ٣٠/٧ تعرض خراج بلدتي جرجوع وعين بوسوار ومجرى نهر الليطاني في منطقة إقليم التفاح لقصف مدفعي إسرائيلي.
    À 14 h 30, elle a pilonné les communes de Zillaya et Libbaya, ainsi que les zones riveraines du Litani et Jabal ed-Dahr. UN الساعة ٣٠/١٤ تعرض خراج بلدتي زلايا ولبايا ومجرى نهر الليطاني وجبل الضهر لقصف مدفعي إسرائيلي.
    — Entre 22 heures et 23 h 30, des hélicoptères israéliens ont survolé les communes de Yatar, Kafra, Haddatha, Bra'chit, Sarbine et Qal'at ach-Chaqif ainsi que les zones riveraines du Litani. UN - بين الساعــة ٠٠/٢٢ والساعة ٣٠/٢٣ حلق طيران مروحي إسرائيلي فوق بلدان ياطر - كفرا - حداثا - برعشيت - صربين - قلعة الشقيف ومجرى نهر الليطاني.
    — Entre 6 h 30 et 7 h 45, des éléments de la milice susmentionnée ont, à partir de la bande occupée, tiré 34 obus d'artillerie de différents calibres en direction de Jabal Bir ad—Dahr et des zones riveraines du Litani. UN - بين الساعة ٣٠/٦ والساعة ٤٥/٧ أطلقت الميليشيا العميلة من مراكزها داخل الشريط المحتل أربعة وثلاثين قذيفة مدفعية من عيارات مختلفة باتجاه جبل بير الضهر ومجرى نهر الليطاني.
    Le 23 mars 1998, à 0 h 45, les forces israéliennes et les éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et sur la colline de Dabcha ont tiré plusieurs obus de 155 mm en direction des environs de Jisr Habbouch et des zones riveraines du Zahrani. UN ٢٣ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ٤٥/٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا لحد من مركزيهما في تلة الدبشة والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على محيط جسر حبوش ومجرى نهر الزهراني.
    Entre 20 heures et 21 heures, des éléments de la milice opérant sous les ordres d'Israël ont, à partir de leur position à Zifata, tiré plusieurs obus de 155 mm sur les communes de Zaoutar al-Gharbiya et Qa'qa'iyat aj-Jisr ainsi que sur les zones riveraines du Litani. UN - بين الساعة ٠٠/٠٢ والساعة ٠٠/١٢ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في الزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم على خراج بلدتي زوطر الغربية وقعقعية الجسر ومجرى نهر الليطاني.
    — Entre 20 h 20 et 21 h 30, la milice à la solde d'Israël, postée à Zafata et à Rihan, a tiré plusieurs obus de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm en direction de la plaine de Yahmar, de Mafraq Abbas et Zawter ouest et du fleuve Litani. UN - بين الساعة ٢٠/٢٠ والساعة ٣٠/٢١ أطلقت ميليشيا العملاء من موقعي الزفاتة والريحان عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت على سهل يحمر ومفرق عباس وخراج بلدة زوطر الغربية ومجرى نهر الليطاني.
    À 7 heures, l'artillerie israélienne a bombardé la commune de Arb salim et la vallée du Zahrani. UN الساعة ٠٠/٧ تعرض خراج بلدة عربصاليم ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي.
    À 12 h 30, l'artillerie israélienne a pilonné les alentours des localités de Joubâa, Jarjou, Aïn Boussouar, Arb Salim, Al Louiza ainsi que les collines de Militha et de Jabal Safi et les rives du fleuve Zahrawi. UN ـ الساعة ٣٠/١٢ تعرض خراج بلدات جباع ـ جرجوع ـ عين بوسوار ـ عربصاليم ـ اللويزة وتلال مليتا وجبل صافي ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي.
    À 14 h 30, l'artillerie israélienne a pilonné les faubourgs d'Aarab Salim, Jarjoûh, Aïn Boussouar, Jbâa ainsi que les rives du fleuve Litani. UN الساعة ٣٠/١٤: تعرض خراج بلدات عربصاليم، وجرجوع، وعين بوسوار، وجباع، ومجرى نهر الليطاني لقصف مدفعي إسرائيلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more