"ومن أجل النظر" - Translation from Arabic to French

    • pour l'examen
        
    3. pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents ci-après : UN ٣ - ومن أجل النظر في البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: UN ومن أجل النظر في هذا البند كانت الوثائق التالية معروضةً على المؤتمر:
    pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: UN ومن أجل النظر في هذا البند كانت الوثائق التالية معروضةً على المؤتمر:
    108. De plus, des procédures ont été mises en place pour traiter efficacement des propositions et pour l'examen des amendements au Règlement. UN ١٠٨ - وزيادة على ذلك، وضعت إجراءات من أجل التجهيز الكفء للمقترحات ومن أجل النظر في التعديلات المقترحة للقواعد.
    3. pour l'examen du point, la Commission était saisie des documents ci-après : UN ٣ - ومن أجل النظر في البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    3. pour l'examen de cette question, la Commission était saisie des documents ci-après : UN ٣ - ومن أجل النظر في البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية بشأن البند:
    4. pour l'examen de la question, la Commission était saisie du rapport du Conseil économique et social pour 1994 (A/49/3). UN ٤ - ومن أجل النظر في هذا البند، كان أمام اللجنة تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٤ (A/48/3).
    Pour l’examen de cette question, la Commission était saisie des documents ci-après : UN ٣ - ومن أجل النظر في المسألة كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents ci-après : UN 3 - ومن أجل النظر في المسألة، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    Pour l’examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : UN ٣ - ومن أجل النظر في البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    Pour l’examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN ٣ - ومن أجل النظر في البند، كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة:
    3. pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents ci-après : UN ٣ - ومن أجل النظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    3. pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN ٣ - ومن أجل النظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    4. pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents ci-après : UN ٤ - ومن أجل النظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    81. pour l'examen de ce point, il était saisi d'un document de séance contenant une proposition soumise par le Président concernant un plan de travail pluriannuel pour le Groupe de travail. UN 81- ومن أجل النظر في هذا البند، كانت أمام الفريق العامل ورقة غرفة اجتماعات تتضمّن مقترحاً مقدَّماً من الرئيس بشأن خطة عمل متعدّدة السنوات من أجل الفريق العامل.
    pour l'examen de ce point, la Conférence sera saisie du rapport du Secrétariat sur les activités de l'ONUDC visant à promouvoir et appuyer l'application du Protocole relatif aux armes à feu. UN ومن أجل النظر في هذا البند، سيُعرض على المؤتمر تقريرٌ من الأمانة عن أنشطة مكتب المخدرات والجريمة لترويج ودعم تنفيذ بروتوكول مكافحة الأسلحة النارية.
    3. pour l'examen plus approfondi de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : UN 3 - ومن أجل النظر في هذا البند بمزيد من التفصيل، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    pour l'examen plus approfondi de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : UN 3 - ومن أجل النظر في هذا البند بمزيد من التفصيل، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 3 - ومن أجل النظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    pour l'examen de cette question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 3 - ومن أجل النظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more