"وهي تحلق" - Translation from Arabic to French

    • volant
        
    • qui volait
        
    • non identifié
        
    • voler
        
    • il volait
        
    • perdu le signal
        
    • qui effectuait un vol
        
    à 17 h 45 17 h 47 La FORPRONU a observé trois hélicoptères inconnus volant à 15 kilomètres au sud-ouest de Gorazde. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات مجهولة وهي تحلق على مسافة ١٥ كيلومترا جنوب غرب غورازدي.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un aéronef volant à 30 kilomètres au sud-ouest de Sarajevo. UN رصدت طائــرات أواكس طائرة وهي تحلق على بعد ٣٠ كيلومترا جنوب غرب سراييفو.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un aéronef volant à 18 kilomètres à l'ouest de Sarajevo. UN رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة وهي تحلق على بعد ١٨ كيلومترا غرب سراييفو.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère qui volait à 10 kilomètres au sud de Sarajevo et se dirigeait vers l'ouest. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر وهي تحلق على بعد ١٠ كيلومترات جنوبي سراييفو، متجهة إلى الغرب.
    Le personnel de la FORPRONU a repéré un bimoteur de transport inconnu qui volait à 8 kilomètres au nord-ouest de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة ذات محركين وهي تحلق على بعد ٨ كيلومترات شمال غربي سريبرينتشا.
    Des AWACS ont établi à 5 kilomètres au nord de Banja Luka un contact radar avec un appareil non identifié. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي تحلق على بعد ٥ كيلومترات شمال بانيا لوكا.
    Des observateurs au sol ont vu un hélicoptère voler durant une attaque lancée contre Gorni Vakuf. UN مجهولة شاهد المراقبون اﻷرضيون طائرة هليكوبتر وهي تحلق خلال هجوم على غروني فاكوف.
    Le même hélicoptère a été observé au retour volant vers le sud-est. UN ورصدت الطائرة ذاتها وهي تحلق عائدة في اتجاه الجنوب الشرقي.
    20 h 15 20 h 16 Le personnel de la FORPRONU a observé un chasseur de type non identifié volant à 9 kilomètres à l'ouest de Srebrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مقاتلة، طرازها غير معروف، وهي تحلق على بعد ٩ كيلومترات غرب سربرنيتسا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère vert marqué d'une croix rouge volant à 9 kilomètres à l'ouest de Vitez, puis se posant à la caserne de l'armée de Bosnie-Herzégovine. UN جنوب الشرق شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضــراء اللون عليــها صليب أحمر وهي تحلق على بعد ٩ كيلومترات غرب فيتيز ثم تهبط عند ثكنات تابعة لجيش البوسنة والهرسك.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère léger volant à 24 kilomètres au nord-est de Prijedor. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خفيفة وهي تحلق على بعد ٢٤ كيلومترا شمال شرق بريدور.
    23 h 30 Le personnel de la FORPRONU a observé une lumière et entendu un hélicoptère volant à 10 kilomètres au nord de Tuzla. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ضوءا، وسمعوا طائرة عمودية وهي تحلق على بعد ١٠ كيلومترات شمال توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un bimoteur de transport de couleur verte frappé d'une croix rouge volant à 15 kilomètres au sud-est de Vitez. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة نقل ذات محركين خضراء اللــون وعليهـــا علامة صليب أحمر وهي تحلق على بعد ١٥ كيلومتر جنوب شرقي فيتيز.
    Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère inconnu qui volait à 7 kilomètres au nord-est de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة وهي تحلق على بعد ٧ كيلومترات شمال شرقي سريبرينتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère inconnu qui volait à 5 kilomètres au nord-est de Srebrenica. UN جنــوب شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة وهي تحلق على بعد ٥ كيلومترات شمال شرقي سريبرينتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère inconnu qui volait à 7 kilomètres au sud-est de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة وهي تحلق على بعـد ٧ كيلومتـــرات جنوب شرقي سريبرينتشا.
    Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un hélicoptère suspect qui volait à 15 kilomètres au sud-est de Prozor et qui a atterri à 6 kilomètres au sud-est de la ville. UN رصد رادار طائرة اﻹنذار المبكر طائرة عمودية مشبوهة وهي تحلق على بعد ١٥ كيلومترا جنوب شرقي بروزور ثم هبطت على بعد ستة كيلومترات جنوب شرق تلك المدينة.
    10 h 43 11 h 41 Une station radar au sol de la FORPRONU a établi 19 contacts avec un appareil non identifié au-dessus de Zvornik. UN رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية وهي تحلق فوق زفورنيك في ١٩ مناسبة مختلفة.
    Des AWACS ont établi à 18 kilomètres au nord-est de Knin un contact radar avec un appareil non identifié, dont ils ont perdu le signal au-dessus de Udbina. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ١٨ كيلومترا شمال شرق كنين، وتلاشى أثر الطائرة وهي تحلق فوق أودبينا.
    Le personnel de la FORPRONU a vu 13 hélicoptères non identifiés voler à 9 kilomètres à l'est de Tuzla. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ١٣ طائرة عمودية مجهولة الهوية وهي تحلق على بعد ٦ كيلومترات شرق توزلا.
    Des avions AWACS l'ont repéré au radar et un avion de chasse de l'OTAN, qui a établi un bref contact visuel avec lui, a pu observer qu'il volait à très faible altitude et a rebroussé chemin vers l'aérodrome après d'être dirigé vers le sud-ouest. UN وقد رصدتها طائرة اﻹيواكس بالرادار، ورصدت الطائرات الحربية لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة الهليكوبتر هذه عيانا لفترة وجيزة، وهي تحلق على ارتفاع منخفض في اتجاه الجنوب الغربي، ثم عادت أدراجها نحو المطار.
    Le personnel de la FORPRONU, utilisant des lunettes de visée nocturne, a observé un hélicoptère qui effectuait un vol circulaire à 4 kilomètres à l'ouest de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية بنظارات الرؤية الليلية طائرة هليكوبتر وهي تحلق على بعد ٤ كيلومترات الى الغرب من سريبرينيتشا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more