"ويتعلق هذا التقرير" - Translation from Arabic to French

    • le présent rapport porte sur
        
    • le présent rapport est
        
    • et le présent rapport
        
    le présent rapport porte sur les vérifications effectuées aux bureaux de pays et au siège du Fonds. UN ويتعلق هذا التقرير بعمليات مراجعة الحسابات المضطلع بها في المكاتب القطرية التي جرت زيارتها وفي مقر الصندوق.
    le présent rapport porte sur les travaux du Comité d'experts pendant la période biennale 2011-2012 et sur la mise en œuvre de la résolution 2011/25 du Conseil économique et social. UN ويتعلق هذا التقرير بأعمال لجنة الخبراء خلال فترة السنتين 2011 -2012 وتنفيذ قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/25.
    le présent rapport porte sur les travaux du Comité d'experts pendant la période biennale 2007-2008 et sur la mise en œuvre de la résolution 2007/6 du Conseil économique et social. UN ويتعلق هذا التقرير بأعمال لجنة الخبراء خلال فترة السنتين 2007-2008 وتنفيذ قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/6.
    le présent rapport est consacré à ma mission de bons offices. UN ويتعلق هذا التقرير بمهمة المساعي الحميدة التي أقوم بها.
    Les deux rapports périodiques couvrent, respectivement, les périodes allant du 19 août au 31 décembre 1995 (A/51/99) et du 1er janvier au 31 mars 1996 (A/51/99/Add.1) et le présent rapport la période allant du 1er avril au 20 septembre 1996. UN ويغطي التقريران الدوريان، على التوالي، الفترة الممتدة من ١٩ آب/أغسطس الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ (A/51/99) ثم الفترة من ١ كانون الثاني/يناير الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦ (A/51/99/Add.1). ويتعلق هذا التقرير بالفترة الممتدة من ١ نيسان/أبريل الى ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    le présent rapport porte sur les travaux du Comité d'experts pendant les deux années 2003-2004 et sur la mise en œuvre de la résolution 2003/64 du Conseil économique et social. UN ويتعلق هذا التقرير بأعمال لجنة الخبراء خلال فترة السنتين 2003-2004 وتنفيذ قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/64.
    le présent rapport porte sur les travaux du Comité d'experts pendant la période biennale 2005-2006 et sur la mise en œuvre de la résolution 2005/53 du Conseil économique et social. UN ويتعلق هذا التقرير بأعمال لجنة الخبراء خلال فترة السنتين 2005-2006 وتنفيذ قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/53.
    le présent rapport porte sur les travaux du Comité d'experts pendant la période biennale 2009-2010 et sur la mise en œuvre de la résolution 2009/19 du Conseil économique et social. UN ويتعلق هذا التقرير بأعمال لجنة الخبراء خلال فترة السنتين 2009-2010 وتنفيذ قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/19.
    le présent rapport porte sur les activités entreprises par le Bureau de la déontologie du FNUAP entre le 1er janvier et le 31 décembre 2011. UN ويتعلق هذا التقرير بالأنشطة التي اضطلع بها مكتب الأخلاقيات التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    4. le présent rapport porte sur le deuxième atelier régional, qui a eu lieu à Vienne du 26 au 30 novembre 2001 à l'intention des pays d'Europe orientale et qui a été accueilli par le Gouvernement autrichien et l'Agence spatiale autrichienne. UN 4- ويتعلق هذا التقرير بحلقة العمل الاقليمية الثانية، التي عقدت في فيينا من 26 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 لصالح بلدان أوروبا الشرقية. وقد استضافت حكومة النمسا ووكالة الفضاء النمساوية حلقة العمل.
    4. le présent rapport porte sur le troisième de ces ateliers régionaux, qui s'est tenu à Santiago du 1er au 5 avril, à l'intention des pays d'Amérique latine et des Caraïbes, et qui a été accueilli par le Gouvernement chilien. UN 4- ويتعلق هذا التقرير بحلقة العمل الاقليمية الثالثة، التي عقدت في سانتياغو من 1 إلى 5 نيسان/أبريل لصالح بلدان أمريكا اللاتينية والكاريـبي. وقد استضافت حكومة شيلي حلقة العمل هذه.
    le présent rapport porte sur les travaux du Comité d'experts pendant les deux années 2001-2002 et sur la mise en oeuvre des résolutions 2001/34 et 2001/44 du Conseil économique et social. UN ويتعلق هذا التقرير بأعمال لجنة الخبراء خلال فترة السنتين 2001-2002 وتنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/34 و 2001/44.
    le présent rapport porte sur les travaux du Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses pendant les deux années 1999-2000 (c'est-à-dire avant que sa transformation ne prenne effet) et sur la mise en oeuvre des résolutions 1999/62 et 1999/65 du Conseil économique et social. UN ويتعلق هذا التقرير بأعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة خلال فترة السنتين 1999-2000، (أي قبل بدء نفاذ عملية إعادة التشكيل) وتنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/62 و 1999/65.
    le présent rapport est consacré à ma mission de bons offices. UN ويتعلق هذا التقرير بمهمة المساعي الحميدة التي أقوم بها.
    Les contrôles sur lesquels le présent rapport est basé ayant été effectués au siège du FENU, les recommandations qui en sont issues concernent également le siège. UN 6 - ويتعلق هذا التقرير بعمليات مراجعة الحسابات المضطلع بها في مقر الصندوق وبالتالي، فإن التوصيات تتعلق بالمقر.
    le présent rapport est relatif à la mise en œuvre de la résolution 1624 (2005). UN ويتعلق هذا التقرير بتنفيذ أحكام القرار 1624 (2005).
    Les deux rapports périodiques couvrent, respectivement, les périodes allant du 27 août au 31 décembre 1994 (A/50/170) et du 1er janvier au 31 mars 1995 (A/50/282), et le présent rapport la période allant du 1er avril au 18 août 1995. UN ويغطي التقريران الدوريان، على التوالي، الفترة الممتدة من ٢٧ آب/أغسطس الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ (A/50/170) ثم الفترة من ١ كانون الثاني/يناير الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥ (A/50/282). ويتعلق هذا التقرير بالفترة الممتدة من ١ نيسان/أبريل الى ١٨ آب/أغسطس ١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more