la Constitution de la République démocratique populaire lao dispose que tous les citoyens laos sont égaux devant la loi. | UN | وينص دستور جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية على أن جميع مواطني لاو متساوون أمام القانون. |
la Constitution de la République démocratique populaire lao dispose que tous les citoyens laos sont égaux devant la loi. | UN | وينص دستور جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية على أن جميع مواطني لاو متساوون أمام القانون. |
la Constitution de la République fédérative donne à l'homme le droit de librement décider de la naissance de ses enfants. | UN | وينص دستور جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على حق الإنسان في حرية اختيار ما يتعلق بولادة أطفاله. |
la Constitution de la République démocratique populaire lao dispose que tous les citoyens lao sont égaux devant la loi. | UN | وينص دستور جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية على أن جميع مواطني لاو سواسية أمام القانون. |
la Constitution de la République démocratique populaire lao dispose que tous les citoyens lao sont égaux devant la loi. | UN | وينص دستور جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية على أن جميع مواطني لاو سواسية أمام القانون. |
la Constitution de la République démocratique populaire lao dispose que tous les citoyens sont égaux devant la loi. | UN | وينص دستور جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية على أن جميع المواطنين متساوون أمام القانون. |
la Constitution de la République d'Azerbaïdjan prévoit que les hommes et les femmes sont égaux. | UN | وينص دستور جمهورية أذربيجان على المساواة بين الرجال والنساء. |
la Constitution de la République démocratique populaire lao dispose que tous les citoyens lao sont égaux devant la loi. | UN | وينص دستور جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية على أن جميع مواطني لاو متساوون أمام القانون. |
la Constitution de la République démocratique populaire lao dispose que tous les citoyens lao sont égaux devant la loi. | UN | وينص دستور جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية على أن جميع مواطني لاو متساوون أمام القانون. |
la Constitution de la République populaire de Chine stipule clairement que'les citoyens de la République populaire de Chine jouissent de la liberté religieuse. | UN | وينص دستور جمهورية الصين الشعبية على أنه " يتمتع مواطنو جمهورية الصين الشعبية بالحرية الدينية. |
78. la Constitution de la République de Serbie contient les principes fondamentaux suivants en matière d’éducation: | UN | ٨٧ - وينص دستور جمهورية صربيا في مجال التعليم على المبادىء الرئيسية التالية : |
109. la Constitution de la République fédérative de Yougoslavie contient des garanties détaillées se rapportant au statut des minorités nationales vivant dans le pays. | UN | ٩٠١- وينص دستور جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على ضمانات مفصلة فيما يتعلق بوضع اﻷقليات القومية التي تعيش في الجمهورية. |
4. la Constitution de la République fédérative de Yougoslavie contient des dispositions détaillées concernant le statut des minorités nationales conformément au droit international. | UN | ٤- وينص دستور جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على أحكام مفصلة تتعلق بوضع اﻷقليات القومية وفقا للقانون الدولي. |
la Constitution de la République fédérative de Yougoslavie accorde une protection supplémentaire dans son article 23 en prévoyant que les personnes arrêtées doivent pouvoir consulter rapidement un avocat. | UN | وينص دستور جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في المادة ٣٢ منه، على درجة أعلى من الحماية: فهو يقضي بالسماح لﻷشخاص المقبوض عليهم بالاتصال الفوري بمحام. |
la Constitution de la République islamique d'Iran, qui a été ratifiée par un vote majoritaire, consacre la liberté de presse et de publication en son article 24. | UN | وينص دستور جمهورية إيران الإسلامية الذي صُدّق عليه بأغلبية أصوات المقترعين في المادة 24 منه على كفالة حرية التعبير للصحافة والنشر. |
la Constitution de la République bolivarienne du Venezuela garantit en effet à toute personne, selon le principe de progressivité et sans discrimination aucune, la jouissance et l'exercice des droits de l'homme, droits inaliénables, indivisibles et interdépendants. | UN | وينص دستور جمهورية فنزويلا البوليفارية على ضمان التمتع بحقوق الإنسان وممارستها لكل شخص، وفقاً لمبدأ التدرج ودون أي تمييز، وعلى نحو متكافل وغير قابل للإنكار أو للتجزئة. |
la Constitution de la République fédérale de Yougoslavie prévoyait la citoyenneté yougoslave. | UN | 225 - وينص دستور جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على وجود الجنسية اليوغوسلافية. |
la Constitution de la République de Serbie prévoit par ailleurs que chacun a le droit de travailler. | UN | 345 - وينص دستور جمهورية صربيا كذلك على أن لكل فرد الحق في العمل. |
la Constitution de la République de Serbie garantit à tous les citoyens la liberté de circuler et de choisir leur résidence et de quitter le territoire de la République de Serbie et d'y retourner. | UN | 503 - وينص دستور جمهورية صربيا على ضمان حرية حركة المواطنين وإقامتهم وحقهم في مغادرة الجمهورية والعودة إليها. |
la Constitution de la République de Macédoine accorde notamment aux hommes et aux femmes l'égalité quant à l'exercice de leurs droits relatifs à l'accès aux tribunaux et à la procédure judiciaire. | UN | وينص دستور جمهورية مقدونيا، في جملة أمور على المساواة في الحقوق لكل من الرجل والمرأة من حيث ممارسة الحق في الوصول إلى المحاكم والإجراءات القضائية. |