"و لمَ" - Translation from Arabic to French

    • Et pourquoi
        
    • Pourquoi je
        
    • Pourquoi tu
        
    • Alors pourquoi
        
    • Pourquoi ça
        
    Je veux juste savoir quel médicament vous avez fourni à mon petit frère, Et pourquoi. Open Subtitles أريد أن أعرف فحسب، أيّ دواءٍ كان يأخذه أخي الصغير منكم، و لمَ ؟
    Qui est cet homme, Et pourquoi son visage est-il sur le point d'exploser? Open Subtitles من هذا الرجل؟ و لمَ وجهه على وشك أن ينفجر؟
    Pourquoi ne pas demander à la terre qui l'a tué Et pourquoi personne a rien vu ? Open Subtitles حسناً، لمَ لا تسأل التربة من قتلهُ؟ و لمَ لم يرهُ أحد؟
    Alors Pourquoi je te paierai pour mettre les articles dans ce sac Open Subtitles و لمَ قد أدفع لك مقابل وضع الطعام في الأكياس
    Pourquoi tu croirais tout ce que je te dis ? Open Subtitles و لمَ عساكِ تصدّقين أيّ شيءٍ قد أقوله لكِ؟
    Et pourquoi ça? Open Subtitles و لمَ يعتقد أنّ لديه ما يجب أن يثبته؟ من الذي يشجّعه؟
    Et pourquoi ne tu ne mets pas ton eau sur l'étage du bas ? Open Subtitles و لمَ لا تضعين مائكِ في رفٍ أكثر إنخفاضاً ؟
    Et pourquoi je devrais écouter ce que tu dis ? Open Subtitles و لمَ عليّ أنْ أستمع لكلمةٍ مما تقول ؟
    Et pourquoi quelqu'un comme toi se soucierait de ce Sultan ? Open Subtitles و لمَ يهتمّ شخصٌ مثلك بالسلطان؟
    Qui est-ce, Et pourquoi tout ce secret ? Open Subtitles من يكون هذا الرجل ؟ و لمَ أمره سراً ؟
    Et pourquoi avez-vous couché avec lui? Open Subtitles و لمَ ضاجعتيه أنتِ؟ خسرت رهاناً
    Ma mère adorait la Saint-Valentin, Et pourquoi pas ? Open Subtitles كانت أمي تتوق إلى عيد الحبّ و لمَ لا ؟
    Et pourquoi valaient-ils autant d'argent ? Open Subtitles و لمَ يستحقون هذا الثمن الباهظ؟
    Et pourquoi ce faux kidnapping ? Open Subtitles و لمَ... لمَ قمتِ بفبركة عملية اختطافُـك؟
    Et pourquoi devrais-je vous faire confiance ? Open Subtitles و لمَ يجب عليّ أن أثق بك؟
    - Non. - Et pourquoi ils te feraient ça ? Open Subtitles لا - و لمَ قدْ يفعلون ذلكَ بكِ ؟
    Pourquoi Ilaria serait intéressée par un culte cinglé et isolationniste, Et pourquoi mon frère enquêterait dessus ? Open Subtitles لم قدْ تكون (إلاريا) مهتمة بطائفة من الإنعزاليين المخبولين ؟ و لمَ قدْ يكون أخي يتحرى عنهم ؟
    Qu'est ce que ça fait Pourquoi je veux le faire ? Open Subtitles و لمَ يهمّكَ لمَ قدْ أفعل هذا ؟
    Pas de qui, quoi, pourquoi. Tu le sauras bien assez tôt. Open Subtitles لا تقل "من" و"ماذا" و"لمَ سترى قريباً جداً
    Pourquoi ça vous donne le droit d'entrer dans notre maison ? Open Subtitles و لمَ قدْ يعطيكم ذلك الحق في القدوم إلى هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more