"و هذه هي" - Translation from Arabic to French

    • Et c'est
        
    • Et voici
        
    • Et voilà
        
    • C'est la
        
    • et c'était
        
    • Voici le
        
    c'est parce que je suis excité à propos de nous Et c'est comme ça que ma pathologie se déroule. Open Subtitles هذا لأني بهيج بهوس بخصوص علاقتنا و هذه هي الطريقة التي أسيطر بها على مرضي
    Une semaine aussi Et c'est le vrai problème. Open Subtitles تقريبا في أسبوع، يا سيدي و هذه هي المشكلة الحقيقية
    Nous passons notre vie entière avec des cadavres Et c'est comme sa qu'ils nous remercie? Open Subtitles وحصل لي ذلك ، أتفهمينني ؟ نحن نقضي حياتنا كلها مع اشخاص متوفين و هذه هي الطريقة التي يشكروننا بها
    Et voici notre bibliothèque à la pointe de 1989 où...oh, regardez ! Open Subtitles كيف أصبحنا هكذا ؟ و هذه هي مكتبتنا التي كانت حديثة جداً عام 1989
    Et voilà l'histoire de comment nous avons eu notre rocking chair. Open Subtitles و هذه هي قصة كيف حصلنا على الكرسي الهزاز
    Je suis juste allé dans le jacuzzi à cause de mon dos, C'est la vérité. Open Subtitles لقد استعملت حوض الإستحمام الساخن من أجل ظهري و هذه هي الحقيقة
    Elle pris un congé de 6 mois pour faire son deuil et c'était la première fois que je la revoyais au Tribunal. Open Subtitles لقد غابت لمدة ستة أشهر لتتعامل و تتغلب على حزنها الشديد و هذه هي المرة الأولى التى أراها عائدة إلى المحكمة
    J'en ai enlevé la mémoire Et c'est la seule sauvegarde. Open Subtitles لقد دمرت محرك التخزين و هذه هي النسخة الإحتياطية الوحيدة
    Et c'est le seul moyen pour eux de sauvegarder l'Utopie. Open Subtitles و هذه هي الطريقة الوحيدة التي تبقي المثالية تعمل
    Un an et demi, Et c'est la première fois qu'elle l'a fait examiner. Open Subtitles عام و نصف , و هذه هي أول مرة يتفحصه أحدهم
    - Et c'est ça ! - et ce n'est pas ça ! Open Subtitles انا لدي فكرة جيدة عما تبدو عليه الخريطو,و هذه ليست خريطة و هذه هي المدينة
    Après ça, c'est fini. Quelques cadeaux ce soir, Et c'est tout. Open Subtitles و هذه هي ايها الشاب بعض من الهدايا اليلة ,النهايه
    C'est le 4 juillet Et c'est la veille de Noël pour les fans de combat! Open Subtitles إنها عطلة الرابع من الشهر السابع .. و هذه هي عشية الميلاد ليوم القتال
    Et c'est ma seule chance de découvrir qui je suis... de trouver ma mère. Open Subtitles و هذه هي فرصتي الوحيدة كي أكتشف هويّتي الحقيقية أعنيأنأجدأمي ،و...
    Je voulais dire, on est au bureau. Et c'est la vie. Open Subtitles كل ما كنت أقوله كان هذا هو المكتب و هذه هي الحياة
    Je m'appelle Lisa Pearce, Et voici ma grand-mère, Ivy Gillespie. Open Subtitles اسمي ليزا بيرس و هذه هي جدتي أيفي غلاسبي
    Et voici comment tu te rafraîchis pendant une vague de chaleur. Open Subtitles و هذه هي الطرقة للتبريد أثناء موجة الحرارة
    Et voici l'histoire d'un vœu magique qui a changé à jamais la vie de trois amis très spéciaux. Open Subtitles و هذه هي قصة الأمنية السحرية التي غيرت حياة 3 أصدقاء مميزين
    Et voilà mon immeuble. Open Subtitles و هذه هي عمارتنا و نحن نقطن في الدور الثالث
    Et voilà ma carte de Noël. Open Subtitles ‎الحياة صعبة و بعد ذالك نموت ‎و هذه هي بطاقتي لأعياد الميلاد
    C'est la seule aide que je peux t'apporter. Open Subtitles و هذه هي كل المساعدة التي بإمكاني تقديمها لك
    Nous avons toujours dit que c'était Bhopal et c'était Lake Nyos. Open Subtitles لطالما قلنا ان هذه هي بهوبال "و هذه هي بحيرة "نيوس
    Voici le plus beau bar de la ville, le RK Bar. Open Subtitles و هذه هي افضل حانه في مدينتي حانة ارك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more