Je sais que tu avais l'impression de ne pas pouvoir me parler, Ce qui est ironique, car c'est mon travail de parler aux gens. | Open Subtitles | أعلم أنك شعرت أنك لا تستطيعين التحدث معي. و هو أمر مثير للسخرية لأن عملي هو التحدث مع الناس. |
Ce qui est dingue, quand t'y penses, parce que j'ai emménagé ici il y a deux mois et que je suis paumée. | Open Subtitles | و هو أمر جنوني إن فكرت فيه لأنني انتقلت للعيش هنا منذ شهرين و لا أعي ما أفعله |
Il pourrait si la pression sanguine était assez forte. Ce qui est probable, vu son poids. | Open Subtitles | ممكن، إن كان ضغط دمها مرتفع جداً و هو أمر محتمل بسبب وزنها |
D'accord, tu as été arrêté pour possession de drogue, Ce qui est sérieux | Open Subtitles | صحيح ، لقد أُمسك فى عملية تجارة مخدرات و هو أمر خطير |
Nous devons essayer de mimer comment un aigle vole, Ce qui est assez difficile parce qu'ils sont fondamentalement comme l'oiseau haut de proie. | Open Subtitles | سنُحاول مُحاكاة طريقة تحليق النسر و هو أمر صعب جداً لأنَّها كإنقضاضِ الطير من أعلى على فريسته |
Ce qui est vraiment génial quand tu bouges à la vitesse de la lumière. | Open Subtitles | و هو أمر رائع جداً عندما تتحرك بسرعة الضوء |
Ce qui est vraiment très bizarre. Elle m'appelle jamais. | Open Subtitles | و هو أمر غريب جداً لإنها لا تتصل بي أبداً |
Ce qui est OK, car il faut parfois prendre un congé. | Open Subtitles | و هو أمر لا بأس به لأنه بحاجة لأن ترتاح اليوم |
Clapton semble parti pour inviter Ione, Ce qui est aussi logique que ce film débile, Torque. | Open Subtitles | أنا أعني بأنه يبدو أن كلابتون سيسأل آيومي و هو أمر منطقي مثل ذلك الفيلم الغبي تورك |
Ce qui est ridicule, après avoir construit cet endroit à partir de rien. | Open Subtitles | و هو أمر سخيف, بعد بناء هذا المكان من الأساس |
Mon ex-femme m'a cassé les oreilles ce matin, heure de la côte est, Ce qui est toujours agréable. | Open Subtitles | اتصلت بي طليقتي لكن بتوقيت الساحل الشرقي و هو أمر رائع دوماً |
Ce qui est illogique, puisqu'il était sous antiépileptiques. | Open Subtitles | و هو أمر غير منطقي فهو يأخذ أدوية ضد التشنج |
Dans une salle de traite, Ce qui est dégoûtant. | Open Subtitles | غرفة الاستراحة إلى غرفة لبن و هو أمر مقزز |
Ce qui est pire que le pistolet avec les doigts. | Open Subtitles | و هو أمر أسوء من مسدسات الأصابع |
- Maman peut la laisser vivre. - Ce qui est rationnel. | Open Subtitles | مما يعني أن تنسى الأم الأمر - و هو أمر منطقي - |
J'ai eu le droit d'emmener Jakey au bureau Ce qui est super parce qu'il s'est fait renvoyer cette semaine. | Open Subtitles | حسناً حصلت بالإذن على إحضر (جايكي) للعمل و هو أمر رائع لأنهم أوقفوه هذا الأسبوع |
Ce qui est malheureux, car vous jouez votre rôle. | Open Subtitles | و هو أمر سئ لأنك تلعب دور نفسك |
Elle ne l'est pas autant que d'autres, Ce qui est en soi déprimant. | Open Subtitles | ليست في مثل سوء البعض و هو أمر كئيب كله |
Ce qui est tout à fait sensé puisque je suis second de notre classe, et tu es quelque part dans les... je ne sais pas... derniers ? | Open Subtitles | و هو أمر منطقي لأنني الثاني على الصف بينما أنت في... لا أدري المركز الأخير؟ |
C'est moi qui essaie de transformer Gloria en maman, Ce qui est vraiment perturbant puisqu'on a le même âge. | Open Subtitles | أنا التي أحوِّل (غلوريا) إلى أم و هو أمر مربك بما أننا في نفس السن |