Il est ensuite revenu sur ces déclarations et a indiqué qu'il s'était rendu dans les locaux d'Emirates Gold mais qu'il ne lui avait jamais vendu d'or. | UN | إلا أنه غيَّر روايته لاحقا وقال إنه زارها وحسب لكنه لم يبع الإمارات جولد ذهبا قط. |
Soi-disant antiquaire, mais n'a jamais rien vendu. | Open Subtitles | يدعى بيع التحف ولكن لم يبع تحفه واحده بعد |
Lui, on ne l'a pas envoyé à l'équarrissage... et on n'a pas vendu sa maison en douce. | Open Subtitles | لم يرم به أحد في مصنع الغراء أو يبع بيته من خلف ظهره |
Les prêteurs ne peuvent plus vendre leurs prêts aux banques. | Open Subtitles | لم يعد من الممكن أن يبع المقرضون القروض التى لديهم للبنوك |
On fait en sorte qu'Oswald puisse pas vendre le moindre hectare. | Open Subtitles | تأكد بأن أوزوالد لم يبع هذا الهكتار |
"Quand même, s'il ne le vend pas au bon prix, je n'arriverai pas à joindre les deux bouts !" | Open Subtitles | "حتى لو كان, اذا لم يبع بالسعر المناسب أنا لن أكون قادراً على تغطية النفقات." |
J'ai écrit quelques essais, mais je n'ai rien vendu. | Open Subtitles | لقد كتبت بعض المواصفات، لم يبع أي شيء حتى الآن. |
Il n'a encore rien vendu, mais... ça va venir! | Open Subtitles | ولكنه لم يبع إحداها حتى الأن ولكنه سيفعل |
Jamais il aurait vendu et jamais il aurait disparu. | Open Subtitles | اعتقدت انه باع هذا الرجل لم يبع |
Pourtant, il n'a pas vendu une seule toile, de son vivant. | Open Subtitles | ولكنه لم يبع لوحة واحدة طوال حياته |
Il ne m'a rien vendu depuis plus d'un an. | Open Subtitles | لم يبع لي شيئا منذ اكثر من سنة |
Il en a pas vendu depuis longtemps. | Open Subtitles | نعلم أنّه لم يبع واحدةً منذ فترةٍ طويلة |
Personne n'a vendu la voiture de Bandit. C'était les règles. Ça m'appartient. | Open Subtitles | لم يبع أحد سيارة "البانديت" القواعد هي القواعد , المعرض لي |
Il n'a pas vendu ma maison, appelé la police ou voulu me tuer! | Open Subtitles | لم يبع بيتي، لم يطلق شرطة خلفي أو يحاول قتلي! |
On ne sait pas, mais il n'a pas vendu ce diamant rose à Joubert. | Open Subtitles | -لا نعلم، لكنّه لمْ يبع تلك الألماسة الورديّة لـ(جوبيرت ). |
Vous êtes la seule à ne pas vouloir vendre. | Open Subtitles | أنتِ الشخص الوحيد هنا الذي لم يبع |
Il doit essayer de vendre la boîte. | Open Subtitles | لابد انه يحاول يبع الصندوق. |
Non contente de vendre des CDO toxiques, elle parie activement contre eux tout en vantant à ses clients la qualité de cet investissement. | Open Subtitles | فلم يبع فقط (سى دى أوه) عفنة و لكنه بدأ فى المراهنة ضدهم و فى نفس الوقت كان يخبر العملاء |
Je veux dire, pourquoi ne s'est-il pas contenté de vendre la bière ? | Open Subtitles | أعني، لمَ لم يبع الجعّة فحسب؟ |
Le gars vend des compilations. | Open Subtitles | الرجل يبع الأقراص المدمجة المهربة |
Doku vend de la drogue pour acheter des armes... | Open Subtitles | (دوكو) يبع المخدرات ليشتري أسلحة... |