Restaurons l'alimentation, qu'on soit en vie s'ils nous trouvent. | Open Subtitles | دعونا نحافظ على الطاقة وننتظر هنا حتى يجدونا |
Non, mais ce n'est qu'une question de temps avant qu'ils nous trouvent. | Open Subtitles | لا، لكنها مسألة وقت حتى يجدونا |
C'est une question de temps avant qu'ils nous trouvent ici. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت حتى يجدونا هنا |
On va partir si loin qu'ils ne nous retrouveront pas. | Open Subtitles | سنذهب بعيداً عن هذا المكان لدرجة أنهم لن يجدونا أبداً |
Personne ne sait où on est. Ils vont nous retrouver. | Open Subtitles | ـ إنهم لا يعرفون ماكننا ـ سوف يجدونا |
On sera beaux quand on nous trouvera. | Open Subtitles | يجب ان يبدو مظهرنا جميلاً عندما يجدونا |
Même avec un hélicoptère, ils ne nous trouveront pas. | Open Subtitles | فحتى لو أنهم تتبعونا بطائرة مروحية ، فلن يجدونا هنا |
On peut attendre dedans avec les ours polaires et les salamandres jusqu'à ce qu'on nous retrouve. | Open Subtitles | يمكنا الإنتظار في الداخل مع الدببة القطبية والفرن حتى يجدونا |
Ils ne peuvent pas nous trouver ici. | Open Subtitles | لا يجب أن يجدونا هنا |
On s'assoie là, et on attend qu'ils nous trouvent. | Open Subtitles | حسنا، نحن نجلس هنا، وننتظر أن يجدونا. |
Nous n'avons pas beaucoup de temps jusqu'à ce qu'ils nous trouvent. | Open Subtitles | ليس لدينا مُتسع من الوقت حتى يجدونا. |
Donc c'est juste une question de temps avant qu'ils nous trouvent, alors. | Open Subtitles | . لذلك هِى فقط مسألة وقت قَبل أن يجدونا |
Ce ne sera pas long avant qu'ils nous trouvent. | Open Subtitles | و لن يطول الأمر قبل أن يجدونا |
Trouvons-les avant qu'ils nous trouvent. | Open Subtitles | يجب ان نجدهم قبل ان يجدونا |
Ça ne sera pas long avant qu'ils nous trouvent. | Open Subtitles | لن يطول الوقت حتى يجدونا |
C'est seulement une question de temps avant qu'ils nous trouvent. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت قبل أن يجدونا |
Donc on attend qu'ils nous trouvent. | Open Subtitles | حسنٌ، ننتظرهم حتى يجدونا! |
Tout le monde croit qu'on est en sécurité. Qu'ils ne nous retrouveront jamais. | Open Subtitles | الجَميع يظنُون بأننا فيّ أمان يعتقِدُون بأنهُم لن يجدونا أبدًا. |
Tout le monde croit qu'on est en sécurité. Qu'ils ne nous retrouveront jamais. | Open Subtitles | الجَميع يظنُون بأننا فيّ أمان يعتقِدُون بأنهُم لن يجدونا أبدًا. |
Nous ne pouvons pas laisser maman et papa nous retrouver... sinon Donnagon gagne. | Open Subtitles | لا نستطيع ترك أمي وأبي يجدونا وأن دانجون ينتصر |
On ne nous trouvera pas. Il nous auraient déjà trouvés. | Open Subtitles | لن يجدونا كانوا ليجدونا حتى الآن |
Comment croyez-vous qu'ils nous trouveront ici ? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد أنهم سوف يجدونا هنا |
On manquera d'air avant qu'on nous retrouve. | Open Subtitles | سينقضي منّا الهواء قبل أن يجدونا |
Comme s'ils n'allaient pas nous trouver. | Open Subtitles | كما لو كانوا لن يجدونا. إنه فقط... |