"يحبّها" - Translation from Arabic to French

    • l'aime
        
    • aimait
        
    - Il est promis à une autre. - Il ne l'aime pas. Open Subtitles ـ إنّه في علاقة مع اِمرأة أخرى ـ إنّه لا يحبّها
    Tu la tuerais, devant son mari, qui l'aime plus que tout? Open Subtitles أستقتلها أمام زوجها الذي يحبّها أكثر من أيّ شيءٍ آخر ؟
    Il ne la déteste pas. Je pense qu'il l'aime en fait. Open Subtitles ليس يكرهها، بل بالواقع أظنّه يحبّها نوعًا ما
    Il arrêtait pas de dire qu'il l'aimait, que c'était la meilleure chose qui lui soit arrivée, qu'il comprenait enfin ce qu'était l'amour. Open Subtitles إستمرّ بإخباري أنها يحبّها. وأنها أفضل شيء حدث له. وأنه فهم أخيراً معنى الحبّ
    Mon père l'a donné à ma mère parce qu'il l'aimait. Open Subtitles والدي أعطاها لوالدتي لأنّه كان يحبّها
    Il l'aime peut-être toujours. Open Subtitles ربما لم يُخبرني بأمرها، لأنه مازال يحبّها
    Parce que je pense qu'il l'aime autant que je l'aime. Il ne peut pas être égoïste avec elle, plus maintenant. Open Subtitles لأنّي أظنّه يحبّها قدرما أحبُّها لم يعُد بوسعه أن يكون أنانيًّا معها
    Ma fille a un père qui l'aime, et qui est toujours présent, qui l'encourage pour qu'elle soit elle-même. Open Subtitles إبنتي لديها أب يحبّها وبجانبها دائماً ويشجعها أن تكون نفسها
    Je comprends que la Reine est malheureuse et qu'elle cherche quelqu'un qui l'aime comme je ne saurai jamais le faire. Open Subtitles أنا أدرك أنّ الملكةَ غيرُ سعيدة. و تتطلّع إلى شخصٍ يحبّها بطريقةٍ لا أستطيعها أبداً.
    Pourtant, je suis celle qui l'aime le plus. Open Subtitles وأنا أكثر من يحبّها في هذه الدنيا.
    Max, photos ou pas, nous devons nous concentrer sur le fait que ce chat est de retour avec le type qui l'aime. Open Subtitles يا (مـاكس) بوجود صور أو لا علينا أن نركز على الحقيقة، أن القطة عادت مع الرجل الذي يحبّها.
    Elle connaît notre répertoire le quatuor l'aime, personnellement, de façon créative. Open Subtitles الرباعي يحبّها, شخصياً وأخلاقياً.
    Et prenez ça, il l'aime beaucoup. Open Subtitles خُذ الطفل، و خُذ هذه، إنه يحبّها جداً
    Il vous a sauvé la vie. Il l'aime bien. Open Subtitles فهو من أنقذ حياتكِ إنه يحبّها
    Maintenant, Steve dit qu'il l'aime. Pierce veut le tuer. Open Subtitles والآن، (ستيف) يقولُ أنّه يحبّها و(بيرس) يريدُ أن يقتله
    Pour une raison que j'ignore, Miles l'aime vraiment, et on doit lui le garder avec nous. Open Subtitles و لكن لسبب ما (مايلز) يحبّها و هو... من نحتاجه في صفّنا
    Mais Brad l'aime pas, il dit qu'il va la quitter. Open Subtitles لكن (براد) لا يحبّها. يقول أنه سيتركها.
    à sa façon tordue... qu'il l'aimait. Open Subtitles شرح لي بطريقته الملتوية أنّه يحبّها.
    Mais s'il l'aimait tellement... pourquoi l'a-t-elle repoussée? Open Subtitles ...لكن إنْ كان يحبّها حُبّاً جمّاً هكذا فلمَ تحاشته؟
    Silas a convaincu Qestsiyah qu'il l'aimait pour qu'elle le rende immortel, mais quand elle a compris qu'il ne faisait que l'utiliser, elle l'a enterré avec le remède, espérant qu'il le prendrait, et mourrait, Open Subtitles (سايلس) أقنع (كاتسيا) أنّه يحبّها لتصنع له تعويذة خلود. لكن حين تبيّنت أنّه يستغلّها، ألقت بهِ في مقبرة مع ترياق.
    Puis elle était censée épouser Herren. Il était gentil, il disait qu'il l'aimait. Open Subtitles ومن ثمّ كان من المفترض عليها أن تتزوّج (هيرين) وقد كان رائعاً ، ظلّ يقول لها أنّه يحبّها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more