"يدعونه" - Translation from Arabic to French

    • appelle
        
    • appellent
        
    • nom
        
    • appelaient
        
    • l'appelait
        
    • appelé
        
    • disent
        
    Son nom est Gerald, mais tout le monde l'appelle Cancer Puppy. Open Subtitles اسمه جيرالد ولكن الجميع يدعونه بسرطان الكلب
    On l'appelle Tank, alors qu'est-ce que tu en penses ? Open Subtitles ،حسنٌ , أجل , إنهم يدعونه بالدبابة إذًا مالذي إعتقدتُهُ ؟
    Les jeunes de nos jours appellent ça se faire un câlin. Open Subtitles ما الذي تفعلانه؟ الأطفال في هذه الايام يدعونه بالعناق
    Ils appellent ça le modèle du cadre débutant. Qu'en pensez-vous ? Open Subtitles إنه ما يدعونه بالمدير التنفيذي الأصغر النموذجي، ما رأيك؟
    Les fédéraux appelaient ça la "désinstitutionnalisation". Open Subtitles المحقّقون الإتّحاديون يدعونه التأسيس الغير تنظيمي
    Il l'appelait Gonzo. Vous avez tué Ricky Gonzalez ? Open Subtitles كانوا يدعونه غونزو انت قمت بقتل ريكي غونزاليس ؟
    Tu connais cette chose qu'on appelle Internet, non ? Open Subtitles أنت تعلم هذا الشيء الذي يدعونه إنترنت، صحيح؟
    C'est donc cela qu'on appelle un vif échange de points de vue ? Open Subtitles يا إلهي. أهذا ما يدعونه تبادلاً حياً لوجهات النظر؟
    Les dingues très riches on les appelle excentriques Open Subtitles سمعت ان الشخص المختل غني بما فيه الكفاية لكي يدعونه غريب الاطوار
    A Roanoke, on l'appelle le démon voleur de bébés. Open Subtitles هنا في رونوك هم يدعونه إختطاف طفل شيطان رضيع.
    Tu sais pourquoi on l'appelle Franky Quatre Doigts ? Open Subtitles تعرف لماذا يدعونه فرانكي ذو الأربعة أصابع؟
    Je travail pour celui qu'on appelle l'Homme. Open Subtitles انظر,أنا أعمل لصالح ذلك الرجل المحترم الذى يدعونه الرجل.
    Ils appellent ça un bug parce que personne ne comprend l'algorithme. Open Subtitles إنهم فقط يدعونه خلل لأنه لا أحد يفهم كيف تعمل الخوارزميات
    Santana aussi et Dani aussi et Elliot aussi, qu'ils appellent aussi Star Child mais son vrai nom est Elliot. Open Subtitles وكذلك سانتانا وكذلك داني وأيضاً إليوت يدعونه أيضاً بستارتشيلد ولكن اسمعه الحقيقي هو إليوت
    Ils l'appellent la maladie de l'homme riche. Étonnant que vous ne l'ayez pas. Open Subtitles يدعونه بمرض الأغنياء أتعجب بأنه ليس لديك
    Non, c'est pour ça qu'ils appellent ça un contrôle anti-dopage surprise. Open Subtitles لا، لذلك يدعونه بإختبار المنشطات المفاجئ
    Certains appellent ça vendre, mais d'autres... Open Subtitles بعض الناس يدعونه مبيعات لكن بعضهم الآخر يسمون ذلك
    Sa tête me dit quelque chose. Ils l'appelaient Jenson, je crois. Open Subtitles هذا يبدو مألوفاً ايضاً ، لقد سمعتهم يدعونه "جينسون"
    On l'appelait "le château des meurtres". Tout l'endroit était une usine à mort. Open Subtitles كان يدعونه بـ"قصر الجريمة" المكان برمته كان كمصنع الموت
    - C'est pourquoi ils l'ont appelé. - Attends une minute. Open Subtitles هذا اللّقب الذي يدعونه به إنتظِر دقيقة
    "Des habitants de Fairwater disent que l'ombre de la mort Open Subtitles العديد مِنْ سكّانِ الماءِ العادلِ يدعونه ظِلّ الموتِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more