C'est... très courant. Les gens l'utilisent pour honorer leurs ancêtres. | Open Subtitles | هذا أمر شائع جداً، فالناس يستخدمونه لتكريم أسلافهم. |
Ne l'oublie pas, l'utilisation répétée est supposée transformer les gens qui l'utilisent en monstres, ok ? | Open Subtitles | لا تنسي تكرار الاستخدام من المفترض ان يحول الناس الذين يستخدمونه لوحوش حسنا؟ |
Les dentistes s'en servent lors d'une chirurgie orale. | Open Subtitles | أطباء الأسنان غالبا ما يستخدمونه خلال جراحة الفم |
Plus de 50 % de la population rwandaise adulte possède et utilise des téléphones mobiles. | UN | ويملك أكثر من 50 في المائة من السكان البالغين في رواندا هاتفاً محمولاً يستخدمونه للاتصالات. |
Ma théorie c'est que Olson et son frère l'utilisaient comme base de repos pendant leurs cambriolages de long des côtes. | Open Subtitles | نظريتي هي ان اولسن واخوه كانوا يستخدمونه كقاعده منزليه بينما كانوا يسرقون اماكن متفرقة على الساحل |
Et ils ne l'ont pas utilisé pour "aspirer" ton rein. | Open Subtitles | و هم لا يستخدمونه لامتصاص الكلى الخاصة بك |
Ils pensent qu'ils vont l'utiliser pour protéger les innocents, mais tous ce que ce fait c'est de donner au coupable un ticket de sortie. | Open Subtitles | إنهم يظنون أنهم يستخدمونه لحماية الأشخاص الأبرياء لكن في الحقيقة كل ما يفعلونه هو إيجاد مخرج آخر لشخص مذنب |
Cette fille est l'appât qu'ils utilisent pour attirer les coureurs. | Open Subtitles | هذه الفتاة هي الطُعم الذي يستخدمونه لإغراء الخونة |
Ça, c'est une planque pour une agence américaine de renseignements... et ils l'utilisent pour y entreposer des armes pour les missions à l'étranger. | Open Subtitles | هذا هو بيت أمان لوكالة استخبارات أمريكية و هم يستخدمونه لتخزين الأسلحة التي يستخدمونها في المهمات خارج البلاد |
Vous dites qu'ils l'utilisent pour traiter les gens contre l'épilepsie | Open Subtitles | لقد قلت انهم يستخدمونه لعلاج البشر من الصرع |
Mais ça, c'est clairement ce qu'ils utilisent pour diriger la soucoupe. | Open Subtitles | لكن يتضح أن هذا ما يستخدمونه لتوجيه وتحريك السفينة |
Les menottes en plastique qu'ils utilisent laissent des marques sur la peau et j'en garde encore des traces sur les poignets. | UN | والقيد البلاستيكي الذي يستخدمونه يترك علامات على الجلد وما زالت علامات من هذه موجودة على معصمي. |
Les Chypriotes turcs ont entrepris de nouveaux travaux dans la maison chypriote grecque qu'ils utilisent comme poste de contrôle dans le village. | UN | وواصل القبارصة الأتراك عمليات التشييد التي تجري في منزل تابع للقبارصة اليونانيين يستخدمونه كنقطة عبور في القرية. |
Les ivrognes du parc s'en servent pour faire leurs besoins. | Open Subtitles | والسكارى من الحديقة يستخدمونه بمثابة المرحاض |
Mais certains la recherchent, s'en servent comme outil pour créer une chose si belle qu'elle transcende ce monde et les rend immortels. | Open Subtitles | ولكنهناكقلةمختارةالذينيسعون بها، الذين يستخدمونه كأداة ل خلق شيء جميل جدا أنهيتجاوزهذاالعالم |
Ça vient de la NASA. Nos astronautes s'en servent déjà. | Open Subtitles | انه من ناسا , وايضا كان رواد الفضاء لدينا يستخدمونه |
l'utilise pour contrôler les esprits, interroger des prisonniers, par exemple. | Open Subtitles | يستخدمونه للسيطرة على العقول، استجواب المساجين، على سبيل المثال. |
Si la royauté l'utilise pour se divertir, alors pourquoi pas nous ? | Open Subtitles | , اذا كان الملوك يستخدمونه لتسليه انفسهم فلِم نحن لا ؟ |
J'ai contacté le Journal d'Albuquerque pour savoir quels produits ils utilisaient pour blanchir les pages. | Open Subtitles | انا مشترك في مجلة البوكركي وسألت ماهو الكميائي الذي يستخدمونه لتبييض الورق. |
Le W.C. avait remplacé le seau dans le coin de la cellule qui était utilisé auparavant et que l'on vidait à travers les barreaux de la porte. | UN | وقد حل هذا المرحاض محل الدلو الموجود في ركن الزنزانة والذي كانوا فيما سبق يستخدمونه ويفرغونه عبر قضبان الباب. |
Ils vont l'utiliser pour faire tomber le reste de la cellule. | Open Subtitles | وسوف يستخدمونه للقبض على بقية أعضاء الخلية |
19. Introduire des programmes de micro-crédit pour que les mineurs pauvres puissent acheter plus facilement des technologies plus propres. | UN | 19- إدخال برامج القروض الصغيرة للتيسير على فقراء المشتغلين بالتعدين لشراء تكنولوجيات أنظف مما يستخدمونه. |
Comme celles utilisées pour nettoyer les marées noires. | Open Subtitles | ذلك النوع الذي يستخدمونه لإزالة بقع النفط، ويلتهم الهيدروكربونات |