Tu ne me connais plus maintenant. Je suis le seul qui te connaît vraiment. | Open Subtitles | ـ أنت لم تعد تعرفنى ـ أنا الوحيد الذى يعرفكِ هنا |
Diego te connaît et a confiance en toi. | Open Subtitles | الفتى يعرفكِ. يثق بكِ. ذلك ما كان حول الثلاثة أسابيع الماضية. |
Une personne haut placée et qui te connaît t'attend dans ta chambre. | Open Subtitles | حسناً , هناك شخص على درجة عالية من الأهمية يعرفكِ هنا و هو الآن ينتظر في غرفتك |
Et bien il te connait aussi bien que toi tu le connais lui. | Open Subtitles | حسنا ، إنه يعرفكِ كما تماما كما أنتِ تعرفينه |
S'il te plaît, ne me dis pas que ce salaud te connaissait mieux que moi. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تُخبريني أنّ ابن السافلة ذاك يعرفكِ أفضل ممّا أعرفكِ. |
Je sais que tu as vu ce que tu as vu, mais tu sais que tu as l'air folle auprès des gens qui ne te connaissent pas ? | Open Subtitles | أنا أعلم أنك رأيتِ ما رأيتيه لكن هل تعلمين كم تبدين مجنونة لمن لا يعرفكِ ؟ |
( RIRES ) ce monsieur juste lavé à terre , et il dit qu'il vous connaît. | Open Subtitles | هذا الرجل أتى للتو و قال أنه يعرفكِ |
Mais votre futur époux, vous connaît très bien. | Open Subtitles | لكن الشخص الذي ستتزوجينه يعرفكِ جيداً |
Preston vous connaît à peine. Et pas vous ? | Open Subtitles | لقد تقابلتما قبل 6 أسابيع "بالكاد يعرفكِ "بريستون |
Tant qu'il ne vous connaît pas bien il est assez secret. | Open Subtitles | لن يخبرك بالمزيد حتى يعرفكِ جيدا |
Écoute, personne, qui te connaît, croit à ça, Hannah. | Open Subtitles | انظري, لا احد يعرفكِ .(سوف يصدق هذا, (هانا |
Vous devriez vous marier avec quelqu'un qui vous connaît, quelqu'un qui vous aime. | Open Subtitles | شخصٌ يعرفكِ جيدا, شخصٌ يحبكِ |
C'est clair, il te connaît. | Open Subtitles | إنه يعرفكِ بالتأكيد |
Et il te connaît. | Open Subtitles | كما انه يعرفكِ. |
Techniquement, il te connaît depuis plus longtemps que moi. | Open Subtitles | كان يعرفكِ لمدّة أطول |
Il te connaît. | Open Subtitles | فالآن هو يعرفكِ |
Tout le monde te connaît grâce à Hannah Montana. | Open Subtitles | الجميع يعرفكِ من مسلسل (هانا مونتانا) |
Il vous connaît, toi et Sean. | Open Subtitles | "هو يعرفكِ أنتِ و "شون |
Quiconque vous connait sait que vous êtes une mère parfaite. | Open Subtitles | كلّ من يعرفكِ يعرف أنّكِ أمّ مثاليّة. |
On dirait que ton admirateur secret pas si secret ne te connait pas si bien. | Open Subtitles | علي مايبدو مُعجبكِ السري/الغير سري لا يعرفكِ جيداً |
Un des garçons répétait qu'il vous connaissait. | Open Subtitles | أحد الفتية كان مُصراً أنه يعرفكِ |
Il t'a expliqué comment il te connaissait sous le nom Julia? | Open Subtitles | هل قال لكِ أي شئ آخر كيف كان يعرفكِ كـ( جوليا ) ؟ |
Tu as vu ce que tu as vu, mais tu as l'air d'une folle pour les gens qui ne te connaissent pas ? | Open Subtitles | أنا أعلم أنك رأيتِ ما رأيتيه لكن هل تعلمين كم تبدين مجنونة لمن لا يعرفكِ ؟ |