On va à San Juan. Alexis et Fido jouent là-bas. | Open Subtitles | سنذهب الى سان جون فـأليكس وفايدو يعزفون هناك |
Comment ils jouent de la harpe s'ils n'ont pas de doigts ? | Open Subtitles | كيف يعزفون على القيثارات وهم لايملكون أصابع؟ |
Vous avez oublié qu'à 8 heures et à 11 heures, tous les Canadiens se tournent vers l'Est et jouent du Chuck Mangione, ou bien vous n'avez simplement pas voulu apprendre les coutumes religieuses ? | Open Subtitles | إذا هل نسيت أنه في تمام الساعة 8و11 جميع الكنديين يعزفون الموسيقي أو أنك لم تهتم بمعرفة عاداتهم الدينية |
La moitié des abrutis qui se pointent savent à peine jouer de leur instrument. | Open Subtitles | نصف الفتيات اللاتي يأتين من هنا بالكاد يعزفون على آلاتهم اللعينة |
Ils viennent le chercher demain puisqu'on ne joue pas. | Open Subtitles | سيأتون و يأخذوه غدا لأن بعض الناس لا يعزفون عليه |
Papa, ta scène aurait été plus émouvante avec un quatuor à cordes jouant le Requiem de Mozart. | Open Subtitles | أبي هذا كان من الممكن ان يكون اكثر تأثيراً اذا كان لديك فرقة موسيقية بالركن يعزفون قداس أرواح الموتى |
Je connais un tas de gens qui jouent du piano, mais vous, vous êtes... | Open Subtitles | إنني أعرف أولاد يعزفون البيانو لكنكم أنتم |
Alors que maman et bébé jouaient au mirliton tout en dormant | Open Subtitles | لان الأم و أطفالها كانوا يعزفون الموسيقى أثناء نومهم |
Tu vas dans une horrible pizzeria infestée de rongeurs qui jouent de la guitare ? | Open Subtitles | وعندما كنتِ متواجدة في مطعم بيتزا فظيع مليء بفئران يعزفون الغيتار؟ |
Et The Smiths jouent There Is a Light That Never Goes Out. | Open Subtitles | العازفون يعزفون هناك والضوء الذي لا ينطفىء |
Sans compter qu'ils jouent tous d'un instrument en plus du chant. | Open Subtitles | وهم يعزفون على آلات أخرى جنبا إلى جنب مع صوت |
Je peux entendre les cornemuses arriver. Ils jouent à le fin . Ça veut dire que la parade est finie. | Open Subtitles | إنّهم يعزفون تتر النهاية، وهذا يعني أنّ المهرجان انتهى، الآن لن أبيع أقمعة التّبوُّل. |
Ils jouent des airs interdits sur des cornemuses interdites. | Open Subtitles | يعزفون الألحان المحرمة على القرب المحرمة |
Qui jouent dans des groupes rock nuls et gémissent qu'ils sont finis à 26 ans parce qu'ils le sont ! | Open Subtitles | يعزفون في فرقة سيئة و يتذمرون أن عقلهم مضطرب في السادسة و العشرين لأنهم فاقدو العقول أصلاً |
J'ai vu un tas de gens jouer ici. C'est jamais comme ça. | Open Subtitles | رأيت الكثير من الناس يعزفون هنا ولم أكن أشعر بشعور كهذا |
J'ai l'habitude de jouer avec 100 musiciens. | Open Subtitles | كنت أعزف ضمن فرقةٍ موسيقيةٍ ضخمة، فيها 90 إلى 100 موسيقار يعزفون الموسيقى. |
Vous savez, Larry traînait au restaurant les nuits où mon père le laissait jouer avec son groupe de nazes. | Open Subtitles | أعنى ,عندما كان ياتى لارى إلى المطعم فى بعض الليالى عندما كان أبى يترك لارى و فرقته الموسيقية يعزفون هناك |
Nous pouvons imaginer qu'il y a un grand orchestre de violons qui joue pour nous pendant que nous dansons. | Open Subtitles | يمكننا تخيل فرقة كبيرة من عازفي الكمان يعزفون لنا فقط ونحن نرقص |
Une promenade en calèche dans le parc où, justement, l'Orchestre philharmonique joue... | Open Subtitles | نأخذ عربة مسحوبه بحصان حول المنتزه وهذا فقط يحدث المحبون للموسيقى يعزفون على الهواء |
Et là, il y aura un orchestre de 40 musiciens jouant.. .. tes chansons préférées. | Open Subtitles | وهنا سيوجد 40 عازف أوركسترا يعزفون أغانيكِ المفضّلة |
Des tas de joueurs de jazz sont aveugles, mais ils tuent au piano. | Open Subtitles | الكثير من عازفي الجاز من العميان لكنهم يعزفون على البيانو كما لم يفعل أحد |
Pendant qu'ils jouaient du Boccherini, quelqu'un a annonce que la Reine venait de mourir. | Open Subtitles | وبينما كَانوا يعزفون الكونشرتو جاء شخص ما وقال الملكة الأم توفت |
Les mecs font de la musique pour baiser et parce qu'ils ont la haine. | Open Subtitles | الرجال يعزفون لـ سببين : العلاقات وتنفيس الغضب |
Viens maman, ils passent de la musique ! | Open Subtitles | -أنظري بالخارج أمّي ! إنّهم يعزفون الموسيقى! |