"يعقد الفريق العامل المعني" - Translation from Arabic to French

    • une réunion du Groupe de travail sur
        
    • une séance du Groupe de travail sur
        
    • le Groupe de travail sur les
        
    une réunion du Groupe de travail sur le désarmement du Mouvement des pays non alignés aura lieu le mercredi 9 octobre 2002 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 9. UN يعقد الفريق العامل المعني بنزع السلاح التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الأربعاء، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 9.
    une réunion du Groupe de travail sur le désarmement du Mouvement des pays non alignés aura lieu le vendredi 3 octobre 2003 à 15 h 15 dans la salle de conférence 6. UN حركة عدم الانحياز يعقد الفريق العامل المعني بنزع السلاح التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الجمعة، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 15/15 بغرفة الاجتماعات 6.
    une réunion du Groupe de travail sur le désarmement du Mouvement des pays non alignés aura lieu le mardi 26 septembre 2000 de 15 heures à 18 heures dans la salle de conférence 5. UN يعقد الفريق العامل المعني بنزع السلاح التابع لحركة عدم الانحياز اجتماعا يوم الثلاثاء، 26 أيلول/سبتمبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 5. إحاطة إعلاميـة
    une séance du Groupe de travail sur les enseignements de l'expérience de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 26 octobre 2011 à UN يعقد الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة التابع للجنة بناء السلام جلسةً يوم الأربعاء، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2011، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 6
    une séance du Groupe de travail sur les enseignements de l'expérience de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 26 octobre 2011 à UN يعقد الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة التابع للجنة بناء السلام جلسةً يوم الأربعاء، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2011، على الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 6
    une réunion du Groupe de travail sur les opérations de maintien de la paix du Mouvement des pays non alignés aura lieu le jeudi 12 octobre 2000 à 15 heures dans la salle de conférence C. UN يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام والتابع لحركة عدم الانحياز اجتماعا يوم الخميس 12 تشرين الأول/أكتوبر 2000، في الساعة 00/15 في غرفة الاجتماع C.
    une réunion du Groupe de travail sur les opérations de maintien de la paix du Mouvement des pays non alignés aura lieu le jeudi 19 octobre 2000 à 10 h 30 dans la salle de conférence E. UN يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام والتابع لحركة عدم الانحياز اجتماعا يوم الخميس 19 تشرين الأول/أكتوبر 2000، الساعة 30/10 في غرفة الاجتماعات E.
    une réunion du Groupe de travail sur les opérations de maintien de la paix du Mouvement des pays non alignés aura lieu le jeudi 19 octobre 2000 à 10 h 30 dans la salle de conférence E. UN يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام والتابع لحركة عدم الانحياز اجتماعا يوم الخميس، 19 تشرين الأول/أكتوبر 2000، الساعة 30/10 في غرفة الاجتماعات E.
    une réunion du Groupe de travail sur les droits de l'homme du Mouvement des pays non alignés aura lieu le vendredi 5 novembre 2004 de 14 h 30 à 17 heures dans la salle de conférence 1. UN يعقد الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان التابع لحركة عدم الانحياز اجتماعا يوم الجمعة، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 30/14 إلى الساعة 00/17 في غرفة الاجتماعات 1.
    une réunion du Groupe de travail sur les opérations de maintien de la paix du Mouvement des pays non alignés aura lieu le mardi 7 octobre 2003 à 11 heures dans la salle de conférence D. UN كما يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الخميس، 7 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/11 بغرفة الاجتماعات D.
    une réunion du Groupe de travail sur les opérations de maintien de la paix du Mouvement des pays non alignés aura lieu le mardi 7 octobre 2003 à 11 heures dans la salle de conférence D. UN حركة عدم الانحياز يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الثلاثاء، 7 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/11 بغرفة الاجتماعات D.
    une réunion du Groupe de travail sur les opérations de maintien de la paix du Mouvement des pays non alignés aura lieu le mardi 7 octobre 2003 à 11 heures dans la salle de conférence D. UN يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الثلاثاء، 7 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/11 بغرفة الاجتماعات D.
    une réunion du Groupe de travail sur les droits de l'homme du Mouvement des pays non alignés aura lieu le lundi 5 novembre 2001 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 9. UN يعقد الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان التابع لحركة بلدان عدم الانحياز اجتماعا يوم الاثنين، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 9.
    une réunion du Groupe de travail sur les opérations de maintien de la paix du Mouvement des pays non alignés aura lieu le mercredi 16 octobre 2002 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence E. UN يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز اجتماعا يوم الأربعاء، 16 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات E.
    une réunion du Groupe de travail sur les opérations de maintien de la paix du Mouvement des pays non alignés aura lieu le mercredi 16 octobre 2002 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence E. UN يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز اجتماعا يوم الأربعاء، 16 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات E.
    une séance du Groupe de travail sur les enseignements de l'expérience de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 26 octobre 2011 à UN يعقد الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة التابع للجنة بناء السلام جلسةً يوم الأربعاء، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2011، على الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 6
    une séance du Groupe de travail sur les enseignements de l'expérience de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le lundi 22 novembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 2 (NLB). UN يعقد الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة التابع للجنة بناء السلام جلسة يوم الاثنين 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي).
    une séance du Groupe de travail sur les enseignements de l'expérience de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le lundi 22 novembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 2 (NLB). UN يعقد الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة التابع للجنة بناء السلام جلسة يوم الاثنين 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي).
    une séance du Groupe de travail sur les enseignements de l'expérience de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le lundi 22 novembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 2 (NLB). UN يعقد الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة التابع للجنة بناء السلام جلسة يوم الاثنين 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي).
    une séance du Groupe de travail sur les enseignements de l'expérience de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 14 décembre 2011 de 11 à 13 heures dans la salle de conférence 4 (NLB). UN يعقد الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة التابع للجنة بناء السلام اجتماعا يوم الأربعاء 14 كانون الأول/ديسمبر 2011، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    le Groupe de travail sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international se réunira le vendredi 3 novembre 2006 à 10 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN يعقد الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي جلسة يوم الجمعة، 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، الساعة 00/10، في قاعة مجلس الوصاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more