les gens font pas ça. Goûter ses mains, c'est bizarre. | Open Subtitles | هذا ليس بالأمر الذي يفعله الناس إنه غريب |
Est-ce que c'est ça que les gens font quand il n'y a pas de guerre ? | Open Subtitles | أهذا ما يفعله الناس عندما لا يكون هناك حرب لخوضها ؟ |
Donc, je bois le café et parle de tout et de rien parce que c'est ce que les gens font, apparemment, | Open Subtitles | لذلك ، أنا أشرب القهوة و أتبادل معها الحديث قليلاً لأنّ ذلك ما يفعله الناس على ما يبدو |
C'est ce que font les gens quand ils trouvent un sac plein d'argent par terre. | Open Subtitles | بشكل عام هذا ما يفعله الناس عندما يعثرون على حقيبة نقود ملقاة في الشارع |
Et être gentil, c'est ce que font les gens stupides pour couvrir leurs arrières. | Open Subtitles | وكونكَ لطيفاً فهذا شيء يفعله الناس الحمقى للتهرّب من هباتهم. |
C'est un des trucs qui se fait quand on a une érection. Je ne peux pas. | Open Subtitles | هذا شيء يفعله الناس حين يكون عندهم إنتصاب |
Donc c'est ce que les gens font quand ils ont peur ? | Open Subtitles | حسناً. إذاً ذلك ما يفعله الناس عندما يخافون؟ |
Tu ne me l'as pas demandé. Je le fais parce que c'est ce que les gens font pour ceux qu'ils aiment. | Open Subtitles | أنت لم تطلب مني، أنا أفعلها وحسب لأن هذا ما يفعله الناس للذين يهتمون لأمرهم |
Je ne crois pas que ce soit un truc que les gens font encore. | Open Subtitles | لا أعتق أن هذا هو الشيء الذي يفعله الناس |
C'est ce que les gens font dans la rue. | Open Subtitles | إنها الشوارع اللعينة، هذا يفعله الناس هناك |
Je sais que c'est une chose que les gens font parfois, mais... | Open Subtitles | ..وأعرف أن هذا شئ يفعله الناس أحيانًا، لكن |
C'est ce que les gens font quand ils sont contents. | Open Subtitles | إنه ما يفعله الناس أحياناً عندما يكونون سعداء أو متحمسين |
les gens font pas ça quand tout va bien. | Open Subtitles | إنه ليس بالشيء الذي يفعله الناس عندما تكون الأمور رائعة |
Parce que c'est ce que font les gens pour ceux qu'ils aiment. | Open Subtitles | لأن هذا ما يفعله الناس للذين يهتمون لأمرهم |
Tout ce que nous voulions c'est vous aider quand ça n'allais pas car c'est ce qu'on font les gens quand ils tiennent les uns aux autres. | Open Subtitles | كل ما أردناه هو مساعدتك عندما كنتَ محبطاً لأن هذا ما يفعله الناس عندما يهتمون ببعضهم |
Ce n'est pas ce que font les gens en couple ? | Open Subtitles | أليس هذا ما يفعله الناس عندما يكونون زوجين؟ |
Pour savoir ce que font les gens, il faut savoir ce qu'ils ont fait. | Open Subtitles | واحدة من الطرق لتعرفوا ما يفعله الناس هو أن تعرفوا ما فعلوه |
Ce n'est pas un secret. J'étudie ce que font les gens, sexuellement. | Open Subtitles | هو حقا ليس سرا على الإطلاق، أحاول معرفة ما يفعله الناس عن طريق الاتصال الجنسي |
Oh, c'est ce qui se fait à Saint Tropez ! | Open Subtitles | - (هذا ما يفعله الناس في منطقة (سانتربيري |
C'est toi qui me parle des gens normaux ? | Open Subtitles | أنتي تخبريني ما الذي يفعله الناس العاديين ؟ |
Je lèche mon pouce, c'est comme ça qu'on fait quand on remplit un chèque. | Open Subtitles | دعيني فقط ألعق ابهامي لان هذا ما يفعله الناس قبل كتابة الشيكات |
Ca m'énerve quand les gens le font pour moi. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يزعجني عندما يفعله الناس لي |