| et je sais parfaitement lorsqu'ils mentent ou disent la vérité. | Open Subtitles | وأكون متأكدة من كونهم يكذبون أم يقولون الحقيقة |
| Les amies se disent la vérité, ne se trahissent pas. | Open Subtitles | الأصدقاء يقولون الحقيقة الأصدقاء لا يغدرون ببعضهم |
| Nous devons savoir s'ils disent la vérité. | Open Subtitles | علينا أن نتحقّق ما إذا .كانوا يقولون الحقيقة |
| Les gens qui disent la vérité savent reformuler les choses, et le font. | Open Subtitles | الذين يقولون الحقيقة يمكنهم إعادة صياغة الكلام ويقومون بهذا |
| Compte-tenu du contexte où j'ai obtenu cette information, on peut affirmer qu'ils disaient la vérité. | Open Subtitles | بالنظر إلى الظروف التي حصلت المعلومات، أعتقد أنه من الأسلم أن نقول أنهم كانوا يقولون الحقيقة. |
| Ceux qui disent la vérité ont toujours été jugés sévèrement. | Open Subtitles | إن الناس الذين يقولون الحقيقة دائماً ما يتحملون العاقبة القاسية |
| S'il y a une possibilité qu'ils disent la vérité... | Open Subtitles | لو ان هناك اي احتمالية انهم يقولون الحقيقة |
| Mon expérience de médecin me dit, Catherine, que les gens disent la vérité quand ils vont mourir. | Open Subtitles | ان البشر يقولون الحقيقة فى حالةعلمهمبأنهمسيموتوا. |
| Nous croyons les sourds-muets du moment qu'ils disent la vérité. | Open Subtitles | اٍننا نقبل الأدلة من الصم الذين لا يستطيعون الكلام مطلقا طالما أنهم يقولون الحقيقة |
| Et par dessus tout, les vrais hommes disent la vérité. | Open Subtitles | والأهم، رجال حقيقيون يقولون الحقيقة |
| Mais les amis se disent la vérité. | Open Subtitles | ولكن الأصدقاء يقولون الحقيقة لبعضهم. |
| A mon avis, je crois... que Vijay et sa famille disent la vérité. | Open Subtitles | إذا سألتني، أعتقد... ... فيجاي وله الأسرة يقولون الحقيقة. |
| Il dit qu'ils disent la vérité. | Open Subtitles | أنه يخبرك أنهم يقولون الحقيقة. |
| Les amis disent la vérité. | Open Subtitles | الأصدقاء يقولون الحقيقة. |
| Ils disent la vérité. | Open Subtitles | أنهم يقولون الحقيقة. |
| Curly, Larry et Moe nous disent la vérité. | Open Subtitles | أن (كارلي) ، (لاري) و(مو) ربما يقولون الحقيقة |
| Ils disent la vérité. | Open Subtitles | إنهم يقولون الحقيقة |
| Clay, je crois qu'ils disent la vérité. | Open Subtitles | يا (كلي) أعتقد بأن هؤلاء الرجال يقولون الحقيقة |
| Les enfants qui mentent vont dans les limbes. | Open Subtitles | الأطفال الذين لا يقولون الحقيقة ينتهي بهم الأمر إلى السجن |
| Parce qu'ils disaient la vérité. | Open Subtitles | لأنه، كانوا يقولون الحقيقة. |