Pourquoi Noël me déteste alors que je l'aime autant ? ! | Open Subtitles | لم يكرهني عيد الميلاد في حين انا احبه كثيرا |
Maintenant il me déteste, et tu sais comment je me sens? | Open Subtitles | والآن يكرهني بشدة هل تعرف كيف يشعرني هذا ؟ |
Hé, euh, mec qui me déteste, voici Dani, mon assistante. | Open Subtitles | يا أيها الرجل الذي يكرهني هذه داني, مساعدتي |
A qui, à un géologue? Oh, ce truc me hait. | Open Subtitles | ماذا, مثل عالم جولوجيا أوه, هذا الشيء يكرهني |
Celui qui a inventé ça me hait. | Open Subtitles | اوه، هوو، أمعائي اووف، من اخترع هذا الشئ علي الأرجع يكرهني |
Personne ne m'aime Tout le monde me déteste Je vais manger des vers de terre | Open Subtitles | لا أحد يحبني الكل يكرهني الافضل لي أن أذهب وألعب مع الديدان |
Putain, le con de flic. Je le connais. Il me déteste. | Open Subtitles | تباً، إنها الشرطة أنا أعرف هذا الرجل، وهو يكرهني |
- Oui, bon... Il me déteste déjà. | Open Subtitles | نعم، حسناً، إنه يكرهني بالفعل لم أكسر القاعدة |
Il me déteste plus ou autant que le reste du monde aujourd'hui ? | Open Subtitles | هل يكرهني أكثر أو أقل من كرهه لباقي العالم اليوم؟ |
L'un n'a pas besoin de moi et l'autre me déteste, je pensais donc à la réserve. | Open Subtitles | واحد منهم لا يحتاجني, و الأخر يكرهني لذا كنت أفكر بشأن المحمية |
S'il vous plaît, M. Arthur, je n'ai pas envie d'aller dans un endroit où on me déteste et devoir en parler. | Open Subtitles | أوه , رجاءً , سيد آرثر, آخر شيء أريد فعله هو الذهاب لهذا المكان حيث الجميع يكرهني و من ثم الكتابة عنه. |
Une mère cachée, un frère qui me déteste, des remarques malveillantes de la femme de mon père, un père qui a crée tout ça, la colère d'un ami qui a appris mon secret, | Open Subtitles | امٌ مخفيه عن الانظار اخٌ يكرهني حد الموت زوجةُ أب تحقد عليّ |
Pourquoi l'amour me déteste alors que je l'aime tant ? | Open Subtitles | يا الهي لم يكرهني الحب رغم انني احبه كثيراً |
Non. Je l'ai renvoyé avec un peu plus qu'un égo meurtri. Il me déteste vraiment, pauvre garçon. | Open Subtitles | كلّا، ودّعته بقليل جرح الذات، إنّه يكرهني حقًّا، ذاك المسكين. |
Je veux dire, le jeu c'est le jeu, mais je ne veux pas que mon dernier jour ici soit un jour où tout le monde me déteste. | Open Subtitles | و لكن لا أريد أن يكرهني الجميع بأخر يوم لي هنا |
Et il me déteste car je ne le laisse pas vivre avec George. | Open Subtitles | هو ايضاً يكرهني بسبب عدم سماحي له بالمعيش مع جورج |
Je prierai pour Thomas More, qui me hait tant. | Open Subtitles | وأصلي من أجل ثوماس أكثر، بالرغم من أنه يكرهني. |
Qu'est-ce que je devrais faire avec ce gars qui me hait ? | Open Subtitles | أية فكرة عن ما يجب فعله مع ذلك الشاب الذي يكرهني ؟ |
Plus que pour mes actes, il me détestait pour ce que je suis. | Open Subtitles | لم يكرهني بسبب شيء فعلته بل كرهني لما أنا عليه |
Il peut toujours me détester pour avoir essayé de mettre son cul en prison. | Open Subtitles | ربما أنه يكرهني لاني حاولت أن أضعه بالسجن ليس بهذا القدر |
Je ne travaille pas, et mes enfants me détestent toujours. | Open Subtitles | إنني لا أعمل بالمرة, و لازال يكرهني أبنائي |
Oui. Il me regarde comme s'il me haïssait. - Vraiment. | Open Subtitles | ـ أجل, إنه ينظر إلى وكأنه يكرهني ـ لا إنه لا يكرهك |
La perpétuité, deux affaires distinctes et ils vont me haïr jusqu'à ma mort. | Open Subtitles | قضايا غير مرتبطة وكلاهما سوف يكرهني حتى يوم مماتي |
Mes boss m'ont toujours détesté. | Open Subtitles | دائمًا ما يكرهني رؤسائي |