"يكون كل شيء" - Translation from Arabic to French

    • tout soit
        
    • tout est
        
    • tout avoir
        
    • tout sera
        
    • tout ce que
        
    • tout sois
        
    • être tout
        
    • tout était
        
    En rendant mon personnel fou, en voulant que tout soit parfait pour ce soir. Open Subtitles تجعل الموظفين مجانين تريد ان يكون كل شيء مثاليا لحفلة الليلة
    On n'a pas besoin, on ne veut pas que tout soit compris, partagé, analysé et débattu. Open Subtitles و لا تحتاجين.. لا ترغبين أن أن يكون كل شيء مفهوماً و مشتركاً
    J'ai besoin de tout soit aussi génial que possible ce soir. Open Subtitles أريد أن يكون كل شيء الليلة رائعا بقدر الإمكان
    Notre héroïne, Alice, constate à quel point il est difficile de jouer lorsque tout est vivant. UN وتدرك بطلتنا أليس أنه من الصعب اللعب عندما يكون كل شيء حولها حياً.
    Ils disent que les femmes ne peuvent pas tout avoir. Open Subtitles يقولون النساء لا يمكن أن يكون كل شيء.
    Vous savez quand j'aurai fini, je voudrais que tout soit parfait. Open Subtitles أتعرفين، عندما أنتهي أريد أن يكون كل شيء مثالياً
    Je sais que vous voulez que tout soit en ordre. Open Subtitles وأعلم أنك ترغبين بأن يكون كل شيء مرتباً عندما تتم
    Car je veux que tout soit parfait pour mon grand jour. Open Subtitles لاني اريد ان يكون كل شيء مثالي فى يومي الكبير
    Je veux que tout soit parfait pour ce bébé. Open Subtitles لأنني أردت أن يكون كل شيء مثاليا من أجل هذه الفتاة
    Je veux juste que tout soit parfait ce soir. Open Subtitles اسمع, فقط أريد أن يكون كل شيء تمام الليلة
    Tu veux que tout soit cool, mais parfois ça ne l'est pas. Open Subtitles تريد أن يكون كل شيء رائعاً ولكن أحياناً ليس رائعاً
    Je sais, mais je voulais que tout soit parfait. Open Subtitles ..أنا اعلم ولكني اردت ان يكون كل شيء مثالي
    Pour cette dernière étape Je veux que tout soit parfait Open Subtitles هذه هي المرحلة النهائية أريد أن يكون كل شيء مثالي
    J'aurais aime que tout soit different. Open Subtitles أن يكون كل شيء مختلف تماماً إنه القرار الصائب
    Une fois que tout est sous contrôle, nous allons aller de l'avant avec votre procédure en toute hâte. Open Subtitles بمجرد أن يكون كل شيء تحت السيطرة سوف نمضي قُدماً للقيام بالإجراء الخاص بك
    Une insémination artificielle, et hop, tout est fini. Open Subtitles أنا أحبك ‎فقط تلقيح واحد اصطناعي و يكون كل شيء قد انتهى
    Avec de l'argent, je peux tout avoir. Open Subtitles مع المال، ويمكن أن يكون كل شيء
    Peut-être que je peux tout avoir. Open Subtitles ربما أستطيع أن يكون كل شيء.
    tout sera à l'étranger d'ici un mois. Open Subtitles وسوف يكون كل شيء قبالة الشاطئ في غضون شهر.
    tout ce que papa veux c'est que tout sois bien pour toi. Open Subtitles كل ما يريده أبيك هلو أن يكون كل شيء بخير لك
    Je veux juste que tout sois parfait. Open Subtitles أعلم ذلك، ولكن أردت أن يكون كل شيء مثالياً.
    Non, ça ne peut pas être tout ce qu'il y a. Ils sont trop évolués pour ça. Open Subtitles لا، هذا لا يمكن أن يكون كل شيء هناك أشياء أكبر من ذلك
    Dans ce rêve, tout était magnifique. Open Subtitles و أطراف الحديث , و يكون كل شيء بغاية الروعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more