C'est la seule manière. Tu ne peux tous nous protéger. | Open Subtitles | إنَّها الطَريقة الوحيدة، لا يمكنكِ أن تحمينا جميعاً. |
Tu ne peux ressentir le mal de tête de quelqu'un juste en le touchant. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تشعري بصداع أحدهم عن طريق لمسكِ لرأسه .. |
Amène nous dans l'appartement, donnes-nous le livre, et après tu peux avoir ton pardon. | Open Subtitles | خذينا إلى الشقة، وفدمي لنا الكتاب ثم يمكنكِ أن يأخذي عفوكِ |
Vous pouvez enterrer votre tête dans le sable, Mme Florrick, une fois que Will Gardner aura témoigné, les dominos commenceront à tomber. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تدفني رأسك في الرمال يا سيدة فلوريك ولكن بعد شهادة ويل غاردنر سوف تتساقط حبات الدومينو |
tu pourrais venir dans l'autre pièce regarder que j'ai pas de tiques sur moi. | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تأتي وتقومي بفحص القراد عليّ في الغرفه الأخرى؟ |
Tu sais, certaines personnes, tu peux leurs faire n'importe quoi au dessous du cou parce que c'est leurs visages qu'ils veulent protéger. | Open Subtitles | تعرفين، بعض الناس، يمكنكِ أن تفعلي كل ما تريدين بهم تحت عنقهم لأنه وجههم هو ما يريدون حمايته |
Et si tu peux faire ça avec le portail, peut être que tu pourrais faire quelque chose avec ça. | Open Subtitles | وإذا كنت تستطيعين أن تفعلي ذلك مع البوابة ربما يمكنكِ أن تفعلي شيئا مع هذا |
Tu ne peux pas dire ces choses, souriant comme une idiote. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تقولي أشياء كهذه وأنتِ تبتسمين بغباء |
Tu peux hurler autant que tu veux. Personne ne t'entendra. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تصرخين كما تريدين لن يسمعكِ أحد |
Tu ne peux pas devenir leur fille, ça ne marche pas comme ça. Mickey, dis-lui. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تصبحي ابنتهما، لا تجري الأمور هكذا، أخبرها يا ميكي |
Tu ne peux pas nous séparer. Je l'aime et il m'aime. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تفصلينا عن بعض أحبه وهو يحبني |
Tu peux les appeler estimés, mais je continuerai de croire que tu vaux mieux qu'Evan Chambers. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تدعينهم باالثمّينين، لكنّي سأعتقد دائماً بأنّكِ تستحقّين أفضل من إيفان تشامبيرز |
Tu ne peux pas vivre éternellement dans les bois et tu n'y es pas obligée. | Open Subtitles | حسناص ، لا يمكنكِ أن تعيشي في الغابة للأبد وليس عليكِ ذلك |
Non, tu ne peux pas, mais tu peux m'écouter parler le langage des balles. | Open Subtitles | كلاّ، لكن يمكنكِ أن تستمعي إليّ و أنا أتحدّث عن الرصاصات |
Fais-le pour tout le yaourt que tu peux manger ? | Open Subtitles | افعليها مقابل كل اللبن الذي يمكنكِ أن تأكليه؟ |
Qui diable êtes-vous pour croire que vous pouvez d'abord démissionner ? | Open Subtitles | مَن تظنين نفسك حتى يمكنكِ أن تستقيلي أولاً ؟ |
Vous ne pouvez pas me demander de retourner à cet endroit. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تطلبي مني العودة إلى ذلك المكان |
Vous ne pouvez l'en blâmer. Il passe sa vie avec des avocats et des criminels. | Open Subtitles | حسناً لا يمكنكِ أن تلوميه فهو يمضي كل وقته مع المحامين والمجرمين |
C'est comme le roi de la côte Ouest. tu pourrais me le présenter ? | Open Subtitles | ،إنّه مثل ملك الجانب الغربي أتعتقدين أنه يمكنكِ أن تعرفيني به؟ |
10 jours, et ensuite tu aurais pu partir n'importe où avec ce putain de minable ! | Open Subtitles | فقط 10 أيام وبعدها يمكنكِ أن تذهبي إلى أيّ مكان مع هذا الفاشل |
Tu es aveugle, tu ne vois même pas que tu l'utilises. | Open Subtitles | انتِ عمياء حتى لا يمكنكِ أن ترين بأنكِ تستغلينه |
peux-tu faire des apéritifs pour 100 personnes pour notre mariage, samedi ? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تعدي المقبلات لـ100 شخص من أجل حفل زفافنا يوم السبت؟ |
J'ai pensé que peut-être Vous pourriez l'identifier avec votre système, enfin, si vous êtes toujours ouverte à d'autres suggestions. | Open Subtitles | ربما يمكنكِ أن تفحصيها في نظامكم، إن كنتِ ما تزالي تبحثين عن مشتبه به آخر |