Ecoute, On peut être ensemble à nouveau. Tu peux revenir à la vie. | Open Subtitles | إستمعي إلى، يمكننا ان نكون معاً مِن جديد يمنكنك العوده |
On peut être avec elle par la pensée. | Open Subtitles | يمكننا ان نكون هناك من اجلها،ليس حقيقا، بل جسديا. |
On peut être ensemble pour toujours, Milton, comme tu l'as dit. | Open Subtitles | يمكننا ان نكون معا الى الابد ميلتون تماما كما قلت |
Nous pouvons être le meilleur restaurant à Paris, et ce rat, ce brillant petit chef, peut nous amener là. | Open Subtitles | يمكننا ان نكون المطعم الاعظم في باريس وهذا الجرذ هذا الطباخ الصغير العبقري, يمكنه ان يقودنا |
Nous pouvons être amis, bien sûr, mais ne mélangeons pas tout. | Open Subtitles | يمكننا ان نكون صديقين بالتأكيد و لكنني لا اريد ان اتجاوز هذا. |
Je veux dire on pourrait être au bord de la piscine à prendre du bon temps avec ces charmamntes dames. | Open Subtitles | اقصد بإن يمكننا ان نكون عند المسبح نتعامل مع السيدات الجميلات |
Au premier trimestre, nous pourrions être dans 4 villes. | Open Subtitles | في السؤال الأول , يمكننا ان نكون في 4 مدن |
On peut toujours être ensemble. | Open Subtitles | يمكننا ان نكون معا |
Cette promenade prouve qu'On peut être drôles et charmants. | Open Subtitles | تلك التمشية تثبت اننا يمكننا ان نكون مرحين وممتعين |
Ou on peut manger des pizzas, ou faire semblant d'en manger, ou On peut être humain pendant juste, une ou deux heures. | Open Subtitles | حيث نستيطع ان نأكل بيتزا او نتظاهر اننا نأكل بيتزا حيث يمكننا ان نكون بشراً لما يقارب ساعة او ساعتين |
Et je pense qu'On peut être une famille. | Open Subtitles | لأني أحبك وأعتقد أنه سنكون شيئاً مع بعض اعتقد أنه يمكننا ان نكون عائلة |
On peut être heureux, Hye-sun, je t'en prie ! | Open Subtitles | يمكننا ان نكون سعيدين، هيي-سان ، ارجوكي! |
Bébé, On peut être ensemble à nouveau. | Open Subtitles | عزيزتي، يمكننا ان نكون معاً مرة آخرى |
Maintenant, On peut être ensemble pour toujours. | Open Subtitles | الان يمكننا ان نكون مع بعضنا الى الأبد |
On peut être comme Marie Curie et son mari, Pierre, qui ont passé leurs journées à travailler côte à côte, baignés dans la lueur de leur amour et du radium qui la tuera finalement. | Open Subtitles | يمكننا ان نكون كـ ماري كوري و زوجها بيير الذين امضيا ايامهما بالعمل جنبا الى جنب يتلقيان الاشعاع من حبهما و معدن الراديوم |
Et Nous pouvons être amis. Je ne plaisante pas. | Open Subtitles | الامر متروك برمته لك الان يمكننا ان نكون اصدقاء , بلا مزاح |
Nous pouvons être honnête avec les autres. | Open Subtitles | يمكننا ان نكون صادقين مع بعضنا |
Contente qu'on ait déménagé en Californie, ça pourrait être ailleurs. | Open Subtitles | سعيدة اننا انتقلنا كل هذا الطريق الى كاليفورنيا عندما كان يمكننا ان نكون في اي مكان، اعتقد انه بالتأكيد |
Parce qu'on nous avait toujours laissé espérer que nous pourrions être riches, nous aussi, un jour. | Open Subtitles | بسبب الجزرة التي امامنا طوال الوقت يمكننا ان نكون مثلهم يوم ما |
On peut toujours être bien ensemble. | Open Subtitles | يمكننا ان نكون رائعين معا |