"يمينك" - Translation from Arabic to French

    • droite
        
    • heures
        
    • serment
        
    • votre gauche
        
    Maintenant utilise le levier de droite pour lever ta charge. Open Subtitles والان استخدم الذراع من يمينك الى شمالك الان
    Tu protèges le mec à ta gauche, à ta droite. Open Subtitles حامياً الرجل الذي على يسارك والذي على يمينك
    Tu retournes là où on a eu notre face-à-face, c'est la première chambre à droite. Open Subtitles نعم إلى الوراء قليلاً حيث علاقة المعاطف أول غرفة نوم على يمينك
    Devant vous, vous voyez maintenant Kowloon. Et à votre droite, l'île de Hong Kong. Open Subtitles للأمام، يُمْكِنُك أَنْ تَرى كاولوون الآن، وعلى يمينك جزيرة هونج كونج.
    Vous n'avez qu'a descendre la pente. L'entrée est à droite. Open Subtitles فقط إذهب أسفل التّل سترى المدخل على يمينك
    Les radios de l'époque sont sur l'étagère à droite. Open Subtitles صور الأشعة لتلك الفترة موجودة على ذلك الرف إلى يمينك.
    Retournez d'où vous venez jusqu'à ce que vous voyez un tunnel de drainage sur votre droite. Open Subtitles عودي من الطريق الذي اتيت منه حتى تري نفق تصريف على يمينك
    Prenez le chemin de jogging à votre droite jusqu'à ce que vous atteigniez Une charette de vendeur. Open Subtitles فلتسير مُسرعاً من الطريق على يمينك حتى تصل إلى بائع على عربة تُدفع باليد
    De environ 5 mètres et 30 degrés sur ta droite. Open Subtitles نعم بنحو 18 قدما , مثل 30 درجة من على يمينك
    Et monsieur joyeux à votre droite c'est Danny. Open Subtitles وحزمة من الفرح على يمينك هو داني. مرحبا.
    Dès que tu épingles ça sur la porte, tourne sur ta droite et attrape l'or. Open Subtitles بمجرد شبكك لهذا الغائط على الباب أستدر يمينك و مد يدك لتصل الى الذهب حسناً؟
    C'est lui, tu le tiens, celui sur ta droite. Open Subtitles هذا هو عليه، كنت حصلت عليه، واحد على يمينك.
    Descendez jusqu'à la plage, aussi loin que possible, c'est sur la droite. Open Subtitles على طول الطريق وصولاً إلى الشاطىء وبقدر ما يمكنك الذهاب وستكون على يمينك
    Tu sais ce qui se dit dans ces rassemblements, que tu regardes à gauche, que tu regardes à droite, y a forcément une taupe cachée dans le tas. Open Subtitles كما تعلم ، القول الشائع في المظاهرات أنظر إلى الأشخاص عن يمينك و عن يسارك ، أحدهما هو الواشي
    Regarde à ta droite. Il doit y avoir une webcam Open Subtitles انظري إلى يمينك ، لابُد أن هُناك كاميرا ويب
    un autre pas en avant, ok, va à droite, va à droite. Open Subtitles خطوة أخرى للأمـام حسن ، إلى يمينك إذهبي إلى يمينك
    Vous devriez prendre la prochaine à droite. Open Subtitles ستريدين أن تنعطفي إلى يمينك في المنعطف التالي.
    On s'amusait de la position de l'école à ta droite. Open Subtitles اجل لقد توقفنا للاستمتاع بمشاهدة هذه المدرسة والحديقة على يمينك
    Main droite pour plonger, main gauche pour remonter, compris ? Open Subtitles على يسارك للغوص... و على يمينك للرفع، اتفقنا؟
    Tu as deux flics à tes 3 heures. Open Subtitles لديك مُشكلتان على يمينك
    Oui, tu aura une lettre officielle dans tes mails avec les détails de ton serment pour la cérémonie. Open Subtitles نعم ، سوف تتلقين رسالة رسمية على بريدك مع تفاصيل احتفال اداء يمينك
    Le plan de table. Je place Sarah à votre gauche et Phillip à votre droite. Open Subtitles طريقة الجلوس ،سأضع سارة على يسارك وفيليب على يمينك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more