Pour une femme mariée qui dort dans une maison avec le mari dont elle est séparé, | Open Subtitles | حسنا، بالنسبة للمرأة المتزوجة التي تعشش الذي ينام في منزل مع الزوج أنها انفصلت عن، |
Il dort dans son bureau, se douche à la gym, et fait sa lessive dans un des dortoirs. | Open Subtitles | نعم , حسناً , إنه ينام في مكتبه يستحم في الجمنازيوم ويغسل ملابسه في أحد مساكن الطلبة |
Si al-Chir dort dans son placard, on a un problème. | Open Subtitles | اخشى ان ينام في الخزانة فنكون في ورطة |
Et dormir dans ma chambre. | Open Subtitles | سيرغب بالمجيء معي إلى المنزل و ينام في غرفتي. |
Maintenant, je comprends que vous grandissez et que vous voulez avoir votre chambre donc celle qui veut dormir dans le lit, à la place de Joylette, fera la vaisselle, sortira les poubelles, et fera toutes les corvées de Joylette. | Open Subtitles | الآن، أنا أفهم أنكما تريدان أن تكبرا. وتريدان مكانكما الخاص. لذا فمن يريد أن ينام في هذا السرير، |
Il dormait dans une grande jarre en terre cuite sur la place du marché. | Open Subtitles | وكان غالباً ما ينام في جرة خزفية كبيرة في السوق. |
Donc, la personne qui a dormi dans ta chambre est celle qui corrige tes tests. | Open Subtitles | اذا، الشخص الذي ينام في غرفه نومك هو ايضاً مصحح أوراق أختبارتك؟ |
Trois d'entre nous partageons un canapé convertible, deux dorment sur un tapis de yoga, et un dort dans la baignoire. | Open Subtitles | اثنان ينامان على حصيرة يوجا وواحد ينام في حوض الاستحمام |
Parce qu'il me ressemble, s'habille comme moi et dort dans mon lit, il croit qu'il peut baiser ma femme. | Open Subtitles | لأنّه يلبس مثلي، لأنّه ينام في سريري، يظنُ بأمكانه أن ينكح مثلي. أتظنُ بأنكَ تستطيع أن تنكح فتاتي؟ |
S'ils savaient qu'un camarade dort dans la rue, ils me déshériteraient. | Open Subtitles | إذا علما أني تركت زميلاً ليّ ينام في الشارع سيتبرآن مني |
Monsieur, mon papa dort dans la chambre de la bonne et ma mère pleure le soir. | Open Subtitles | , ان ابي ينام في غرفة الخادمة وامي تبكي طوال الليل |
Le soir venu, tu sais qui dort dans une valise. | Open Subtitles | في نهاية اليوم أنت تعرف من ينام في الحقيبه |
Pendant que tu t'en occupes, trouve comment expliquer pourquoi Kyle dort dans la baignoire. | Open Subtitles | بينما أنت عليه , اكتشف كيف شرح لماذا كايل ينام في حوض |
Un enfant qui entre dans ce monde doit s'assoir dans la chaise d'un autre, manger dans l'assiète d'un autre, dormir dans le lit d'un autre. | Open Subtitles | قدوم طفل لهذا العالم يعني أنه يجب أن يجلس على كرسي شخص آخر يأكل الطعام من طبق شخص آخر ينام في سرير شخص آخر |
Qu'il a peur de dormir dans sa chambre parce que tu les a laissés l'emmener ? | Open Subtitles | إنه خائف من أن ينام في غرفته لأنكِ سمحت لهم بإختطافه. |
Qu'il a peur de dormir dans sa chambre parce que tu les a laissés l'emmener ? | Open Subtitles | إنه خائف من أن ينام في غرفته لأنكِ سمحت لهم بإختطافه. |
Jerry le laissait dormir dans la réserve, mais il a arrêté ses médocs, il est devenu bruyant et Jerry l'a fait partir. | Open Subtitles | جيري يدعه ينام في المستودع بعض الأحيان ولكن نفذت منه أدويته وبدأ بالعراك معه وبعدها أجبره جيري على الرحيل |
Le bébé le réveillait, il dormait dans la remise. | Open Subtitles | الطفل يبقيه مستيقظاً ، و لذلك هو ينام في غرفة المعيشة |
Il dormait dans le parc depuis des mois. | Open Subtitles | لقد كان ينام في الحديقة منذ أشهر |
Je devrais peut-être tuer Jérémy si je découvre qu'il a dormi dans mon lit. | Open Subtitles | قد تكون لديكم لقتل جيريمي إذا وجدت خارج انه ينام في سريري. |
Même en ce moment, elles ont le diable qui dort sous leur toit, et mange à leur coté. | Open Subtitles | حتى في تلك الاثناء، لديهم شيطان ينام في بيتهم، يأكل معهم. |
Il faisait du boucan la nuit, ça dort le jour. | Open Subtitles | يكون مزعجا في الليل والهامستر ينام في النهار |
Quelqu'un qui dort sur son boulot. | Open Subtitles | شخص ينام في العمل |
Après toutes ces années et toutes ces comédies musicales qu'on est allés voir, il s'est endormi à chaque fois. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنين بعد كل تلك الحفلات التي ذهبنا اليها كان ينام في كل حفلة نذهب اليها |