"يوم الجمعه" - Translation from Arabic to French

    • vendredi
        
    Etes-vous l'imbécile qui as fait une arrestation du vendredi soir ? Open Subtitles هل انت الاحمق الذي قام بالاعتقال يوم الجمعه ؟
    Je ne peux pas demander à ton père de venir vendredi. Open Subtitles لا أستطيع أن اطلب من والدك المجيء يوم الجمعه
    Et vendredi c'est la première, j'ai des tickets pour vous. Open Subtitles الإفتتاح سيكون يوم الجمعه لذا أحضرت لكم التذاكر
    Supposons que nous recevions une invitation un lundi et que nous soyons tenus d'y répondre, disons, avant le vendredi. UN دعونا نفترض أننا تلقينا دعوة يوم الاثنين وإننا بحاجة للرد عليها يوم الجمعه.
    On pourrait faire cette crémaillère ensemble vendredi, si tu veux. Open Subtitles أعني أننا يمكن أن تكون شقه مشتركه والاحتفال بالاحترار يوم الجمعه إذا كُنتِ تريدين
    On organise un déjeuner mexicain vendredi. Open Subtitles لا أعلم إن كان قد وصلتك رسالتنا لكننا سنيقم غداءاً يوم الجمعه القادم
    A peu près 200 nouveaux par jour, donc vous pouvez imaginer notre surprise quand vendredi matin, notre système a explosé après que des millions d'utilisateurs se soient connectés. Open Subtitles حوالى مائتى معامله يوميا ولكن فوجئنا صباح يوم الجمعه من خدمه العملاء
    Il se passe quoi vendredi à 17 h 00 ? Open Subtitles اذاً، مالذي سيحدث يوم الجمعه الساعه الخامسه؟
    Il a quoi vendredi à 17 h 00 ? Open Subtitles اذاً ، ماذا يحدث يوم الجمعه الساعه الخامسه؟
    Et je veux que vous écoutiez mon émission vendredi et que vous veniez à l'église dimanche. Open Subtitles وأريدكم أن تستمعوا لحديثي يوم الجمعه وأن تحضروا للكنيسه يوم الأحد
    À ta cravate, on voit que c'est vendredi. Open Subtitles يمكنني أن أحزر من ربطة عنقك انه يوم الجمعه
    Je ne veux pas être la vendredi. Open Subtitles أنا أعلم تماماً أنني لا أريد أن أكون هناك يوم الجمعه
    Il y a une fille au lycée qui veut me tabasser vendredi, parce qu'elle croit qu'il y a quelque chose entre moi et son copain, mais c'est faux Open Subtitles هناك فتاة بالكلية تريد ضربي يوم الجمعه لأنه تظن أن هناك شيء يستمر
    Non, écoutez, mon coeur, j'ai besoin d'une table en terrasse vendredi à 21:00. Open Subtitles أستمع, أريد مائدة على التراث يوم الجمعه في تمام التاسعة
    Pas de résultats d'examens avant vendredi ou lundi. Open Subtitles لن يكون هناك اية فحوصات قبل يوم الجمعه وربما حتي يوم الاثنين
    Je me demandais si je pouvais les garder jusqu'à vendredi. Open Subtitles لقد كنت أتسائل لو أستطيع الاحتفاظ بهم إلى يوم الجمعه
    Le vendredi soir on cherche la victoire... et le samedi matin on l'a trouvée. Open Subtitles أحب أمسيات يوم الجمعه عندما تبحثون عن فوز وصباح أيام السبت عندما تتحدثون عنه
    vendredi,j'espère. Je ne veux pas gâchervotre week-end. Open Subtitles أتمنى يوم الجمعه لا أرغب بإفساد عطلة الأسبوع لكم
    Le combat entre la bande des Bloods et le gang des Crips est reporté à vendredi prochain. Open Subtitles تم تأجيل القتال بين الدمويين والبغيضين حتى يوم الجمعه القادم
    Reportez tous mes rendez-vous de demain à vendredi. Open Subtitles اريدك فقط أن تلغي كل مواعيدي غدا وتحوليها الي يوم الجمعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more