Ils veulent éliminer un antiquaire suédois qui blanchit mal leur argent. | Open Subtitles | إنّهم يُريدون قتل تاجر تحف سويدي لإفساده غسل أموالهم. |
Allons juste à la tombe et voyons ce qu'ils veulent. | Open Subtitles | أقترح أن نذهب إلى المدافن ونرى ما يُريدون |
Je suis sûr qu'ils veulent voir le spectacle avec les filles. | Open Subtitles | أنا مُتأكدة تماماً أنهم يُريدون رؤية عرض الفتيات.اليس كذلك؟ |
Au moins la moitié des tributs te veulent comme alliée. | Open Subtitles | نصف المُتسابقين على الأقل يُريدون أن يتحالفوا معكِ |
Il m'a dit qu'il venait d'un laboratoire rival, et qu'ils voulaient le brevet en premier. | Open Subtitles | قال لي أنّه كان من مُختبر مُنافس، وأنّهم يُريدون براءة الإختراع الأولى. |
Pourquoi veulent-ils ces données ? | Open Subtitles | -لمَ يُريدون البيانات؟ |
Les gens ne veulent pas t'entendre parler de ton corps. | Open Subtitles | الناس لا يُريدون أن يسمعوك تتحدث عن جسمك |
Des méchants garçons qui veulent prendre le futur de Dunan. | Open Subtitles | الأشخاص السيئون الذين يُريدون ان يأخذوا مُستقبل دونان |
Ils veulent jouer avec mon esprit, voir si je peux les attraper. | Open Subtitles | إنهم يُريدون لعب مُباراة ذكاء معي ليروا ما إذا كان بإمكاني إلقاء القبض عليهم |
Ils ont besoin de toi pour la vidéo s'ils veulent la rançon. | Open Subtitles | إنهم بحاجة لأن تُسجل لهم الفيديو إذا كانوا يُريدون الحصول على الفدية |
Ils ne veulent pas que je sache qui ils sont et je ne veux pas le savoir. | Open Subtitles | لا يُريدون مني معرفة هوياتهم ولا أرغب في معرفة ذلك الأمر |
Ça ne suffira pas. Ils veulent que je vous donne à eux. | Open Subtitles | ـ لن يكون هذا كافياً ـ إنهم يُريدون مني تسليمك لهم |
Payer une amende, soutenir des directives qu'ils veulent imposer, et ce sera tout. | Open Subtitles | أن أدفع غرامة وأتبع بعض التعليمات إنهم يُريدون إجبارنا على ذلك وهذا كل مافي الأمر |
- On faisait de la muscu. - Ils veulent quoi alors ? | Open Subtitles | ـ لقد اجتمعنا معه بالخارج ـ ماذا يُريدون إذن بحق الجحيم ؟ |
Ils veulent te parler. Je t'envoie leur numéro. | Open Subtitles | إنهم يُريدون التحدث إليكِ سأرسل لكِ رقمهم |
Si ces enfoirés veulent les gens dans ces abris, on devrait les en sortir. | Open Subtitles | إذا كانوا هؤلاء الأوغاد يُريدون الإبقاء على الناس في الملاجيء فينبغي علينا إخراجهم منها |
Si je leur donne ce qu'elles veulent, elles nous donneront ce qu'on veut. | Open Subtitles | إذا منحتهم ما يُريدون ، سيمنحونا ما نوده |
Les flics disent que ton père ne peut être liberé sous caution, ils veulent qu'on parte par le prochain vol, et que Bernard est le meilleur restaurant de l'aéroport. | Open Subtitles | الشرطة تقول ان والدك مُحتجز بدون كفالة يُريدون خروجنا في الرحلة المُقبلة وذلك المحل هو افضل من يبيع البوتين |
Ces thérapeutes, elles veulent toujours s'installer. | Open Subtitles | هؤلاء المُعالجين النفسيين، إنّهم يُريدون الإستقرار. |
Car ils ne voulait pas pour voler l'argent. ils voulaient laisser l'argent. | Open Subtitles | لأنّهم لمْ يكونوا يُريدون سرقة المال، بل أرادوا تركه. |
Qui veulent-ils ? | Open Subtitles | من يُريدون ؟ |
Donc dites-moi, pourquoi les Américains voudraient-ils tuer leurs propres héros ? | Open Subtitles | ،لذا أخبريني لماذا الأمريكان يُريدون قتل أبطالهم؟ |