"کیس" - Translation from Arabic to French

    • KISS
        
    Les potes, dans quelques heures on verra KISS ! Open Subtitles ساعات من الآن ونحن في الواقع سيصبح رؤية کیس.
    Arrête ! On l'a vue brûler les billets de KISS ! Open Subtitles شاهدنا فقط تذاكر أمي الشعلة سخيف لدينا کیس المربى المفضل
    En 73, KISS a fait l'intro pour Blue Oyster Cult. Open Subtitles كما تعلمون، في '73، كان کیس لفتح المحار الأزرق عبادة.
    K.C. the Sunshine Band ou Village People à KISS. Open Subtitles أو کایسی وفرقة الشمس المشرقة أو القرية الشعبية على کیس.
    Tu veux aller danser ou voir des pochettes de KISS toute ta vie ? Open Subtitles تريد الرقص؟ أو راجع کیس على ألبوم يغطي لبقية حياتك؟
    Vos billets pour KISS ou je cogne ! Open Subtitles تعطيني تذاكر کیس الخاص بك، أو سوف البوب وجهک فيها.
    Minus, file-moi ton billet pour KISS. Open Subtitles موافق، بوجر، تذكرة کیس الخاص بك أو حياتك.
    Y a ma photo de l'armée KISS dedans, et 150 dollars ! Open Subtitles هناك، ستجد بلدي جيش کیس الصورة الدی .. ومئة وخمسين باكز النقدية.
    Sais-tu que KISS se disent les cavaliers au service de Satan ? Open Subtitles لا تعلمون ما هي کیس "KlSS" لتقف على؟ "Knights In Satan's Service" فرسان في خدمة الشيطان.
    Le groupe KISS est en ville. Open Subtitles کیس لموسيقى الروك أند رول في المدينة.
    Obligé de planquer ses KISS dans des pochettes de Carly Simon. Open Subtitles تخيل وجود سجلات لتخبئة کیس الخاص بك ... في كارلي سيمون يغطي الألبوم.
    Et on verra pas KISS pour la 3e fois. Open Subtitles ونفتقد کیس للسنة الثالثة على التوالي.
    Ils seront accordés au 106e auditeur qui saura me donner les vrais noms des membres de KISS ! Open Subtitles وأنا إعطاء 'م إلى الطالب 106 ... الذين يمكن أن تقول لي أسماء الحقيقية لكل عضو الفرقة کیس. أوه، القرف.
    On est venus pour emmener notre ami Jam au concert satanique de KISS, si tu es d'accord. Open Subtitles نحن هنا لاتخاذ صديقنا جام ... إلى کیس كبيرة شيطانية حفل الليلة اذا كان هذا موافق معك.
    Laisse KISS en dehors de ça. Open Subtitles يمكن أن نحاول وترك کیس للخروج منه؟
    Le disco est si important que je ne serais pas surprise que KISS sorte un morceau disco. Open Subtitles كنت تعرف شيئا؟ مزهل جدا كبيرة في ديسكو الآن ... وأود أن لا تفاجأ إذا فعلت کیس أغنية ديسكو يوما ما.
    Jamais KISS donnera dans ces conneries. Open Subtitles إذا كان هناك شيء واحد کیس لن تفعل ... انها أغنية هراء الديسكو.
    Mon fils allait braver Dieu en assistant au concert de KISS. Open Subtitles كان ابني على وشك تحدي الله ... من خلال الذهاب الى هذا الحفل کیس تجديفا.
    Dans moins de 30 minutes, KISS va monter sur la scène du Cobo Hall ! Open Subtitles انها ثلاثين دقيقة والعد حتى يضرب کیس المرحلة ... الليلة في قاعة كوبو في ديترويت الخاصة جدا ...
    Écoute, j'ai plus très envie d'aller voir KISS. Open Subtitles نظرة، طفل صغير ... ولست بحاجة لرؤية کیس بهذا السوء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more