| Só mais dois dias e teremos o dinheiro que precisamos. | Open Subtitles | ولكن ماذا عني؟ ليزا، ومن يومين آخرين؛ يومين آخرين من اطلاق النار وبعد ذلك سيكون لديك كل المال الذي نحتاجه. |
| Recuperámos mais dois tipos de cápsulas desde onde o rasto de sangue começou até ali. | Open Subtitles | و وجدنا نوعين آخرين من الخراطيش هنا من حيث بدأ آثر الدماء من هناك |
| Atacou mais dois. | Open Subtitles | ؟ لقد كاد لتوه أن يقتل اثنين آخرين من رجالى |
| Outros da minha raça já teriam destruído o vosso planeta, | Open Subtitles | لو كنت تتعامل مع آخرين من قومى لدمروا كوكبك بأكمله... |
| Esperamos que nos conduza ao cúmplice, o Kyle Hobbes e Outros da Quinta Coluna. | Open Subtitles | على أمل أن يدّلنا على شريكه (كايل هوبز)، و آخرين من الرتل الخامس |
| Talvez consiga mais nomes de outros Cavaleiros Negros através desses Cavaleiros Negros. | Open Subtitles | ربّما بإمكانكِ الحصول على أسماء فرسان سود آخرين من هؤلاءِ. |
| Depois de outros 2 anos com esse impulso... a nave chegaria a sua aceleração máxima, | Open Subtitles | بعد عامين آخرين من الأندفاع الأقصى للسفينة ستصل إلى سرعتها القصوى |
| Usei e magoei outros de forma consciente para meu exclusivo prazer. | Open Subtitles | أنا، بتعمُد، أستغليت وأذيتُ أشخاص آخرين من أجل إشباع رغباتي |
| E tentei proteger-te a ti e a outros de certas... realidades, mas eu... | Open Subtitles | حاولتُ حمايتكِ و حمايةَ آخرين من وقائعَ محدّدة. |
| Desculpe. Queríamos mais dois. | Open Subtitles | المعذرة، أيُمكنني الحصول على إثنين آخرين من هذا؟ |
| E agora, mais dois dos meus homens estão no hospital em estado crítico. | Open Subtitles | و الآن شخصين آخرين من جماعتي في المستشفى في وضعية حرجة |
| mais dois anos nesta vida e, com sorte, poderei reformar-me. | Open Subtitles | آه، حسنا. سنتين آخرين من هذا العمل... ومع قليل من الحظ، سنكون قادرين على التقاعد. |
| E que tal outra bebida? mais dois brandies. | Open Subtitles | كأسين آخرين من فضلك أحضر لنا زجاجة |
| Já lá vão mais dois dos maus. | Open Subtitles | قضيت على إثنين آخرين من الأوغاد |
| Outros da prisão podem estar lá. Tyreese. | Open Subtitles | ربّما نجد هناك آخرين من السّجن، مثل (تايريس). |
| Há três anos atrás, o Tuan chegou no LAX com Outros da sua aldeia. | Open Subtitles | قبل 3 سنوات، (توان) وصل لمطار (لوس أنجلس) مع آخرين من قريته... |
| Estou à procura de outros que possam ter estado com ele, mas temos isto. | Open Subtitles | نقوم بتعقب آخرين من المحتمل أنهم كانوا معه، لكننا حصلنا على هذا. |
| Neste "inferno vivo", como em centenas de outros por toda esta frente, os carrascos tiram fotos das suas víctimas. | Open Subtitles | في هذا "الجحيم يعيشون '، كما هو الحال في مئات آخرين من خلال الخروج من الجبهة، قام الجلادين بألتقاط صور للضحايا |
| Ao salvarem a Agente Mallory, salvaram outros de serem expostos e as suas operações. | Open Subtitles | بإنقاذكم العميلة (مالوري) أنقذتم عملاء سرّيين آخرين من أن يُكشفوا وكذا عملياتهم |
| Eu não estava sozinho, havia quatro outros de fora da NSA, todos estávamos a tentar trabalhar internamente no governo, durante esses anos, tentávamos encontrar um motivo | Open Subtitles | لم أكن وحيدًا في مسعاي، كان هناك 4 آخرين من الـ"إن إس أي"، وجميعنا كنّا نحاول العمل من داخل الحكومة خلال هذه السنوات لمحاولة اقناعهم |