Além disso, ela está tão frágil que a última coisa que quero é que se preocupe com dinheiro. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، إنها في حالة هشة. آخر شيء أريده أن أشغل بالها بالتفكير حول المال. |
Acabei de deixar a Escola. A última coisa que quero é lidar com vocês, Anciãos. | Open Subtitles | لقد تركت مدرسة السحر لتوي ، آخر شيء . أريده هو التعامل معكم أنتم الكبار |
Estávamos... a última coisa que preciso é da minha melhor autora, na Europa, ler que encontraram um cadáver na sua propriedade. | Open Subtitles | كُنّا، إسمع، آخر شيء أريده ،هو كاتبتي الأكبر ،بينما هي في أوروبا تقرأ بأنّهم وجدوا جثّة على ملكيتها |
A última coisa que preciso para além de perder a mulher que amo, é ter obrigações para com o homem que a roubou. | Open Subtitles | آخر شيء أريده ما عدا خسارة المرأة التي أحبها هو بأن أكون ملتزمًا مع الشخص الذي سرقها |
Depois de cinco casamentos, a última coisa que queria era submeter-vos a outro divórcio. | Open Subtitles | بعد 5 زواجات، آخر شيء أريده هوّ وضعكما ثانية في غمار طلاق |
Saia daqui ou eu grito. É a última coisa que eu quero. | Open Subtitles | ـ أبتعد عن طريقي وإلّا سأصرخ ـ هذا آخر شيء أريده |
A última coisa de que preciso é que te armes em diva numa fábrica de esporra. | Open Subtitles | آخر شيء أريده أن ترأسي أوبرا لمصنع تعري |
Se a terapia não ajudou, a última coisa que quero é mantê-la aqui sentido-se pior. | Open Subtitles | لو أن العلاج لم يَفِدْكِ آخر شيء أريده هو أن أبقيكِ هنا وأجعلك تشعرين بشكل أسوأ |
Interpretais-me mal, o vosso sangue é a última coisa que quero. | Open Subtitles | أنت لا تعرفني جيداً موتك هو آخر شيء أريده |
É a última coisa que quero, pois assim nenhum de nós seria excecional. | Open Subtitles | هذا آخر شيء أريده لأنه حينها لن يكون اي منا استثنائيا |
A última coisa que quero agora é um beijo de uma miudinha estúpida. | Open Subtitles | أن آخر شيء أريده الآن هو قبلة من فتاة صغيرة سخيفة. |
Sabes que podes contar comigo. A última coisa que quero que todos os Deadites vejam é esta cara feia. | Open Subtitles | تعرف لا مشكلة لدي، آخر شيء أريده هو رؤية غباء أولئك الموتى الممسوسين |
A última coisa que quero é que o tipo que eu encontrei a fazer o pequeno-almoço à minha mulher semi-nua, a passar mais tempo com ela, separada ou não. | Open Subtitles | آخر شيء أريده هو أن يقضي الرجل الذي وجدته يُعد طعام الإفطار لزوجتي النصف عارية ذلك الصباح وقتاً أطول معها |
Porque a última coisa que preciso é que morras aqui sozinho por minha culpa. | Open Subtitles | لأن آخر شيء أريده هو أن تموت وحيداً هُنا ويكون خطأي أيضاً |
A última coisa que preciso é de uma mulher a morrer lentamente e aos berros. | Open Subtitles | آخر شيء أريده هو امرأة تموت ببطء وبصوت عالي. |
A última coisa que preciso é de um forasteiro a criar problemas. | Open Subtitles | آخر شيء أريده هو وجود غريب يبدأ المشاكل. |
Desculpe, Capitão... a última coisa que queria... era que se chateasse por minha causa. | Open Subtitles | آسف يا كابتن آخر شيء أريده هو أن تتعرض للضرب بسببي |
A última coisa que queria era ver-te sair magoado. | Open Subtitles | كما تعلم آخر شيء أريده هو أن أراك مجروحاً |
Acredite, perder este acordo é a última coisa que eu quero. | Open Subtitles | صدقني ، خسارة هذه الصفقة هو آخر شيء أريده |
Isso é a última coisa que eu quero. | Open Subtitles | هذا آخر شيء أريده |
Muito bem, esse punhal tem de ficar exatamente onde está. A última coisa de que preciso é de ressuscitar o Elijah. | Open Subtitles | حسنٌ، يتعيّن أنّ يبقى الخنجر حيث هو، إنّ بعث (إيلاجا) هو آخر شيء أريده. |
A última coisa de que preciso é de excitação. | Open Subtitles | الإثارة هي آخر شيء أريده. |