"آخر مرة حاولت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • da última vez que tentaste
        
    • última vez que tentei
        
    Não funcionou muito bem da última vez que tentaste, pois não? Open Subtitles لم تفلح آخر مرة حاولت فيها ، أليس كذلك ؟
    da última vez que tentaste, ficaste tão excitada a contar-me o que não me ias fazer, que acabaste por fazê-lo logo ali. Open Subtitles آخر مرة حاولت شعرت بالإثارة وأنت تخبرينني ما لن تقومي به معي - فانتهى المطاف بك تقومين به معي فورا
    Lembras-te da última vez que tentaste derrubar de dentro uma organização do Mal? Open Subtitles هل تذكر آخر مرة حاولت إنزال منظمة الشر من الداخل؟
    Da última vez que tentei isto, tive de tirar sanguessugas do escroto. Open Subtitles آخر مرة حاولت هذا , كان لا بد أن التقط المتطفلون من كيس صفني
    Da última vez que tentei falar sobre nós, fui alvejado. Open Subtitles , آخر مرة حاولت كشف أمرنا تم اطلاق النار عليّ
    Lembras-te da última vez que tentaste lutar com um namorado meu? Open Subtitles هل تذكر آخر مرة حاولت القتال مع احد اصدقائي؟
    da última vez que tentaste ajudar, reduziste a cinzas uma rulote. Open Subtitles حسناً، في آخر مرة حاولت فيها المساعدة أحرقت مقطورة وسويتها بالأرض
    A última vez que tentei quase morremos os dois. Open Subtitles آخر مرة حاولت ، كاد الأمر أن يتسبب في مقتلنا نحن الإثنين.
    Da última vez que tentei fazer compras sem ti, foi um desastre. Open Subtitles آخر مرة حاولت أن أتسوق بها بدونك , كانت كارثية
    Da última vez que tentei a "vida", acabei com uma extensão eléctrica à volta do pescoço. Open Subtitles حسناً، آخر مرة حاولت فيها الحياة إنتهى بي الأمر مع حبل حول عنقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more