"آخر مرة كنت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Da última vez
        
    • última vez que estive
        
    • a última vez que esteve
        
    • a última vez que estiveste
        
    • a última vez que foste
        
    • minha última
        
    • última vez que eu
        
    • na última vez que
        
    • última vez que fui
        
    • última vez que vim
        
    Da última vez que teve certeza, acabamos com um tira morto. Open Subtitles آخر مرة كنت فيها متأكد كالموت حصلنا على شرطي ميت
    A última vez que estive aqui, mostraste-me fotos dos teus filhos. Open Subtitles حسناً, في آخر مرة كنت هنا كنت تريني صوراً لإطفالك
    Queria saber quando foi a última vez que esteve no motel. Open Subtitles كنت أتساءل متى كانت آخر مرة كنت في النُزُل.
    Quando foi a última vez que estiveste na rua, Júnior? Open Subtitles متى كأنت آخر مرة كنت في الشارع ، ولد؟
    Por coincidência, foi a última vez que foste simpático! Open Subtitles وصادف ذلك,أنها آخر مرة كنت فيها شخصًا لطيفًا!
    Vejo que as palavras do jogo não mudaram desde a minha última visita. Open Subtitles ألاحظ بأن الكلمات في اللعبة لم تتغير منذ آخر مرة كنت هنا
    Ideia minha. A última vez que eu estive lá em baixo dei conta que puseram um par de tabelas. Open Subtitles فكرتي آخر مرة كنت هنا لحظت أنهم وضعوا حلقتي كرة سلة
    Eu e a Lynette queríamos falar-te disso na última vez que estiveste cá. Open Subtitles أنا ولينيت أردنا التحدث إليك بشأن هذا آخر مرة كنت هنا
    Da última vez que fui mesmo feliz, engordei imenso. Open Subtitles أعني، آخر مرة كنت فيها سعيدة زاد وزني
    Da última vez que vim aqui, tive todo o tipo de visões. Open Subtitles في آخر مرة كنت هنا رأيت فيها كل أنواع الرؤى
    Da última vez que cá estive, não pude ir a casa. Open Subtitles آخر مرة كنت هنا لم احصل علي فرصة الذهاب للمنزل.
    Sei onde é que isto nos vai levar, Sargento-Chefe, mas, Da última vez que tomei uma decisão... Open Subtitles أنا أعلم إلى أين يذهب هذا، ماستر تشيف ولكن آخر مرة كنت قد اتخذت قرارا
    Lembra-se? Mostrei-lha Da última vez que cá esteve. Open Subtitles أنت تتذكرها، قدمتها لك آخر مرة كنت فيها هنا
    A última vez que estive aqui mataste o meu filho com fogo-vivo. Open Subtitles آخر مرة كنت فيها أنا هنا قتلت أنت ابني بالنار الجامحة
    A última vez que estive aqui, foi no 6º aniversário da Emma. Open Subtitles آخر مرة كنت فيها هنا , كان عيد ميلاد ـ إيما ـ السادس.
    Já não me lembro Da última vez que estive nesta pilha de nervos. Open Subtitles يا إلهي، لا أذكر آخر مرة كنت بهذا التوتر
    - Bem, posso estar errado. Quando foi a última vez que esteve com o Paul Allen ? Open Subtitles متى كانت آخر مرة كنت فيها مع بول ألين ؟
    Qual foi a última vez que esteve em sua casa? Open Subtitles متى آخر مرة كنت في المنزل ؟
    Quando foi a última vez que esteve lá? Open Subtitles متى آخر مرة كنت هناك ؟
    a última vez que estiveste na cama com uma mulher, foi quando nasceste. Open Subtitles آخر مرة كنت مع أمرأة في السرير وكانت تّولد
    Quando foi a última vez que estiveste no court? Open Subtitles متى كانت آخر مرة كنت فيها داخل الملعب؟
    Isso significa que a última vez que estiveste aqui... Open Subtitles ..هذا يعني بأن آخر مرة كنت فيها هنا
    Quando foi a última vez que foste o homem mais novo em algum lado? Open Subtitles ألا تستطيع الاستمتاع بذلك؟ متى كانت آخر مرة كنت فيها الرجل الأصغر في الغرفة؟
    Quando foi a última vez que foste à Best Buy e ouviste alguém dizer: "Vê só este leitor de Blu-ray, Open Subtitles متى آخر مرة كنت في "بيست باي" وسمعت ، شخصٌ ما يقول ، تفقد مشغّل البلو راي
    Na minha última visita a Damasco, a recepção foi muito mais fria. Open Subtitles آخر مرة كنت هنا في "سوريا" كان ترحيبكم أبرد.
    Da última vez que eu estive nessa casa, lembro-me de ter visto decorações de Natal por abrir. Open Subtitles , في آخر مرة كنت موجودة في هذا المنزل . أتذكر رؤية زينة عيد الميلاد غير مفتوحة
    Sabes, na última vez que cá estive, havia um atirador posicionado mesmo ali a fazer pontaria ao meu rabo. Open Subtitles فى آخر مرة كنت بها هنا كان هناك قناصاً متمركزاً هناك تماماً و مصوباً نحوى
    Nem me lembro Da última vez que fui acompanhante. Open Subtitles لا استطيع تذكر آخر مرة كنت بها مرافقة
    Mudou um pouco desde a última vez que vim cá. Open Subtitles نعم، تغير كثيراً منذ آخر مرة كنت هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more