- Da última vez que falámos, eu fui uma sacana. | Open Subtitles | ،في آخر مرّة تحدّثنا كنتُ حقيرة معك ،في آخر مرّة تحدّثنا |
Da última vez que falámos disseste que, se dou valor à nossa amizade, não me metia. | Open Subtitles | في آخر مرّة تحدّثنا فيها، قلتَ أنّه إذا كنتُ أقدّر صداقتنا، فلن أتدخّل في الأمر |
Da última vez que falámos, disseste que não queria saber do meu marido a ponto de honrar os desejos dele. | Open Subtitles | ،حسنٌ، في آخر مرّة تحدّثنا معًا ...قلت لي بكل وضوح أنّي لا آبه لأمر زوجي بدرجة كافية لتنفيذ رغباته |
Foi a última vez que falamos sobre isto até ontem à noite. | Open Subtitles | وكانت تلك آخر مرّة تحدّثنا حول هذا الموضوع حتى الليلة الماضية |
Foi a última vez que falamos. | Open Subtitles | كانت تلك آخر مرّة تحدّثنا فيها. |
Se bem se lembram, a última vez que falámos com o Fletcher, ele tinha entrado na calota polar da Gronelândia, aqui. | Open Subtitles | لو كنتم تتذكّرون، في آخر مرّة تحدّثنا مع (فليتشر)، كان قد دخل الغطاء الجليدي القطبي من (غرينلاند)، هنا). |
Da última vez que falámos, disse-me que não conhecia a Laura Cambridge. | Open Subtitles | حسناً، في آخر مرّة تحدّثنا فيها، قلت أنّك لا تعرف (لورا كامبريدج). |