Sabemos que ele a magoou, mas era como se ele não soubesse que ela estava no barco. | Open Subtitles | نحن نعلم انه من الواضح آذاها لكن يبدو انه لم يعلم انها على متن السفينة |
Ele não sabe quantos animais magoou espalhando mentiras sobre mim. | Open Subtitles | هو لا يعرف كم من الحيوانات قد آذاها بنشرهِ لتلك الأكاذيب عني |
Algures, no passado, alguém deve tê-la magoado. | Open Subtitles | في مكان ما، في أحد الاوقات هناك شخص قد آذاها |
Fiquei com medo do Frank ter descoberto e a ter magoado. | Open Subtitles | لقد أصابني الخوف بأن "فرانك" ربما اكتشف أمرنا وربما قد آذاها. لقد قدت إلى بيتها. |
Ele magoou-a, tocou-lhe. Ela não foi muito específica. | Open Subtitles | لقد آذاها , ولمسها هي كانت تريد معرفة هذا بعينه |
Mas ele magoou-a, magoou-a tanto que acho que ele pensou que a tinha matado. | Open Subtitles | . و لكنه جرحها آذاها بشدة . أظن أنه كاد أن يقتلها |
Se se armar em parva, faz-lhe mal. | Open Subtitles | إذا تَلْعبُ خرساءاً، آذاها. |
Alguém a magoou. | Open Subtitles | ما الذي يبدو عليه بنظرك ؟ .آذاها شخصٌ ما |
Então o homem que a magoou está aqui em New York. | Open Subtitles | إذاً الرجل الذي آذاها موجود هنا في نيويورك. |
O homem que a magoou está em Nova York. | Open Subtitles | الرجل الذي آذاها موجود هنا في نيويورك. |
Vi o quanto isso a magoou. | Open Subtitles | رأيتُ كمْ آذاها ذلك. |
Sou eu, o John! Acho que o Ian se magoou... | Open Subtitles | أنا (جون) أعتقد أن (إيان) آذاها |
- Se o Valentine a magoou, ou pior, eu... | Open Subtitles | -إن آذاها "فالنتاين "... |
Isso não significa que ele a tenha magoado. | Open Subtitles | هذا لا يعنى أنه قد آذاها |
Poderia alguém tê-la magoado? | Open Subtitles | هل يمكن أن أحدهم قد آذاها ؟ |
Alguém a tinha magoado. | Open Subtitles | شخص ما آذاها |
Ele magoou-a mas não a matou. | Open Subtitles | . لقد آذاها بشدة . و لكنه لم يقتلها |
O Franklin magoou-a mais gravemente do que podemos imaginar. | Open Subtitles | (فرانكلن) آذاها أكثر مما تتصور |
Ele magoou-a. | Open Subtitles | لقد آذاها |
Ele faz-lhe mal! | Open Subtitles | لقد آذاها! |