A propósito da noite passada Lamento que tenhas descoberto sobre mim e o Jason daquela forma. | Open Subtitles | بشأن الليلة الفائته آسفة لأنك عرفت بشأني وجايسن بتلك الطريقة |
June, Lamento que tenhas descoberto assim. | Open Subtitles | جون , انا آسفة لأنك علمتِ بهذه الطريقة |
Lamento que tenhas passado por essa decisão. | Open Subtitles | آسفة لأنك اضطررت لاتخاذ ذلك الخيار |
Desculpa teres de me ouvir a matar a canção. Não me saiu da cabeça hoje. | Open Subtitles | آسفة لأنك سمعتني أسيء عزف تلك الأغنية كانت بمخيلتي طيلة اليوم |
Desculpa teres ficado preso aqui comigo, John. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنك أنحصرت معي هنا ياجون |
Lamento que te tenhas preocupado comigo. | Open Subtitles | آسفة لأنك شعرت بالقلق |
Lamento que tenhas de estar aqui comigo, querida. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنك عالقة معي هنا يا عزيزتي |
Lamento que tenhas pensado que eu estava contra ti. | Open Subtitles | آسفة لأنك ظننتي أنني ضدك. |
Lamento que tenhas feito isto. Vamos. | Open Subtitles | آسفة لأنك فعلت هذا لنذهب |
Lamento que tenhas visto isto, Pabu. | Open Subtitles | (أنا آسفة لأنك أضطررت بمشاهدة هذا , يا(بابو |
Desculpa teres esperado. | Open Subtitles | آسفة لأنك اضطررت للانتظار. |
Desculpa teres esperado. | Open Subtitles | آسفة لأنك اضطررت للانتظار. |
Desculpa teres de continuar a vir cá a cuidar do Eric, a consertar as porcarias dele e... | Open Subtitles | آسفة لأنك تظل تأتي إلى هنا وتعتني بـ(إريك) وتحل مشاكله و... |