"آلفا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Alfa
        
    • Alpha
        
    Há outro chamado o Alfa. Foi ele que te mordeu. Fazes parte da alcateia dele. Open Subtitles هناك آخر يدعى آلفا هو من عضّك أنت جزء من مجموعته
    Tu não és um Omega, tu já és um Alfa. Da tua própria alcateia. Open Subtitles أنت لست أوميجا ، أنت آلفا لمجموعتك الخاصة
    Ou que tal aquela linda ruiva que sobreviveu à dentada de um Alfa? Open Subtitles أو ماذا عن ذات الشعر الأحمر التي تمكنت أن تنجو من عضة من آلفا ؟
    Sabes que ele vai-me matar depois. E serás um Alpha. Open Subtitles أنت تعرف أنه سيقتلني بعدها مباشرة أنت ستكون آلفا
    Sabes o quão raro é interromper uma operação dos Alpha Five? Open Subtitles أنت تعلم كم من النادر ايقاف عملية آلفا فايف ؟
    Da última vez foi precisa uma dúzia de caçadores para apanhar o Alpha. Open Subtitles تطلب الأمر آخر مرة حفنة من الصيادين لأسر آلفا وحيد
    O instinto para proteger o seu Alfa é demasiado forte. Open Subtitles غريزتهم لحماية الـــ آلفا الخاص بهم قوية للغاية
    Resgate Aquático Alfa, temos a posição dele, vamos envia-la Open Subtitles الانقاذ المائي آلفا ، لقد حددنا موقعه ، نرسل لكم الاحداثيات الان
    As plantas armazenam os amidos, sobretudo nas raízes e sementes, para energia. Nos amidos, as moléculas de glucose estão unidas por ligações Alfa, a maior parte das quais pode ser facilmente quebrada por enzimas no trato digestivo. TED في النشويات،التي غالبا ما تخزنها النباتات كطاقة في الجذور و البذور جزيئات الجلوكوز مترابطة بروابط آلفا معظمها يتشقق بسهولة في الجهاز الهضمي عن طريق الإنزيمات
    Outro mais novo que tal como ele é um Beta, e depois há o Alfa. Open Subtitles صغير أخر مثله يطلق "عليه "بيتا "وهناك الـــ "آلفا
    Então? Eu estou aqui para apanhar o Alfa. Open Subtitles بالله عليك أنا هنا للمساعدة في "إمساك الـــ "آلفا
    Eles trouxeram a tua irmã até cá para que o Peter a pudesse matar e tornar-se o Alfa, e é por isso que tu me vais ajudar. Open Subtitles لقد أحضروا أختك هنا حتى يستطيع "بيتر" قتلها "و يصبح الـــ "آلفا
    O que vais fazer se o Alfa não aparecer? Open Subtitles ما الذي ستفعله لو "لم يحضر الــ "آلفا
    Assim, o Alfa, que é o teu chefe, também não te pode ter. Open Subtitles بهذه الطريقه الــ "آلفا" الذي يكون رئيسك أيضاً لايمكنه الوصول لك أيضاً
    Um Alfa é como outro lobisomem qualquer durante a lua cheia. Open Subtitles الــ "آلفا" مثل أي متحول أخر خلال القمر الكامل
    Não estou tão forte como antes. Preciso de uma alcateia. De um Alpha como tu. Open Subtitles أنا لست قوياً كما كنت أحتاج مجموعة ، آلفا مثلك
    Porque podes ser um Alpha, mas não és o meu. Open Subtitles لأنه ربما تكون آلفا ، لكنك لست الآلفا الخاص بي
    Julgo que eram suficientes para chamar a atenção dos serviços dos Alpha Five. Open Subtitles اعتقد بأن ذلك كافي لإستئجار خدمات آلفا فايف
    Portanto, tudo o que temos a fazer é compará-las às fotografias dos Alpha Five, e talvez tenhamos correspondência. Open Subtitles هو مقارنة الصور بصور آلفا فايف ربما سوف يكون لدينا تطابق
    Sim, tornar-me um Alpha, retirar aquilo da Laura ajudou-me bastante no processo de cura. Open Subtitles أجل أصبحت "آلفا" أخذت هذا "من "لورا دفعني نحو الشفاء
    Sei de fonte segura que ainda há um Alpha entre nós. Open Subtitles كنت أخفيها لمسئولية هناك "آلفا" مازال بيننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more