"آيس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ice
        
    • gelado
        
    • Ace
        
    • gelados
        
    • Ás
        
    • Asa
        
    • Ice-T
        
    • de Gelo
        
    • Ases
        
    • sundae
        
    • sorvete
        
    • cone de
        
    "Escrito por Ice Cube." Pensei que esse preto estava na prisão. Open Subtitles كتب بواسطة آيس كيوب إعتقدتُ بأنّ هذا الزنجي كَانَ في السجنِ.
    Eu não o vi no espectáculo Ice Capades da última Segunda feira? Open Subtitles ألم أراك عند عرض آيس كابادس الأثنين الماضى؟
    Sabes que inventou uma maneira de fazer gelado de chocolate que lhe permitia manter-se frio durante horas fora do congelador? Open Subtitles هل تعرف إنه ابتكر طريقة جديدة لصنع آيس كريم الشوكولاتة فيظل بارداً فترة طويلة دون الحاجة إلي فريزر
    quando damos uma dentada num gelado. A dor apertou-me e depois libertou-me. TED تقضم آيس كريم. سيطر علي الألم ثم أطلقني ثم اعتراني مرة أخرى
    Por esta altura, o Charlie e o Billy, jogavam beisebol com caixas de correio, acompanhados pelo Ace e pelo Eyeball. Open Subtitles في ذلك الحين شارلي وبيلي كانوا يلعبون لعبة بيسبول صندوق البريد مع آيس وآيبل
    Pudins, bolas de lama, gelados, nunca mais ter de tomar banho! Open Subtitles حلويات، فطائر طين، آيس كريم لا يجب أن يستحمّ ثانية
    Vou dizer ao Ice Pick e ele vai mandar um grupo para te espetar uma moca no cu até pareceres um gelado! Open Subtitles سوف أخبر آيس بيك وسوف يرسل لك عصابة لكي يحشروا مضرب بايسبول في مؤخرتك سوف يسمونك فادج بوب
    Tudo, meu, tenho a nova cassete do Ice Cube. Open Subtitles كيف حالك يا صاح، لقد اشتريت شريط ! آيس كيوب"، إنه رائع"
    Aceita um conselho a sério Junta-te ao Vanilla Ice Open Subtitles "اسمع نصيحة حقيقية وشكل فرقة مع (فانيلا آيس)"
    - Ice, dá-me um telefone. - Vais adorar. Open Subtitles هيه آيس أعطني الهاتف - انها المسدسات التي افضلها يا عزيزي -
    Sou o protagonista. Um caçador de prémios, o Ice. Open Subtitles -ألعب الدور الرئيسي, صائد جوائز, أسمي (آيس )
    Eu não disparei em ninguém, em festa nenhuma do Ice. Open Subtitles " أنا لم أقتل أحداً في حفلة " آيس
    Ele não é como vocês. Da próxima vez nem lhe peço para me pagar um gelado. Open Subtitles إنه ليس من نوعيتك في المرة القادمة لن أطلب منه حتى شراء آيس كريم لي
    No gelado, Mandrake! Open Subtitles عصائر الفاكهة ، الشوربة ، السكر الحليب ، الآيس كريم؟ آيس كريم
    O Sproggo convenceu-me a comprar-lhe um gelado. Open Subtitles لقد اقنعني الطفل ان اشتري له آيس كريم لذا أظن أنني سأراك لاحقا
    Nem a merda de um gelado. Não há preservativos nem mulheres. Nem armas. Open Subtitles لا آيس كريم لا مسّاجين، لا نساء، لا أسلحة
    Têm gelado e bolo de graça na cafetaria. Open Subtitles لديهم آيس كريم و كعك مجاني في الكافتيريا.
    Ao meio-dia, o Ace e o Eyeball já tinham contado o segredo ao grupo todo. Open Subtitles بحلول الظهر آيس وايبول أخبروا سرهم باقي العصابة
    Antes de dirigir um casino, ou de terem rebentado comigo, o Ace Rothstein era um às. Open Subtitles قبل أن يجعلوني مديراً للكازينو ,و ينسفوني آيس روذثستين كان بارعاً بالمراهنة
    Os mimados que têm gelados em todas as refeições. Open Subtitles هؤلاء المدللين يأكلون آيس كريم في كل وجبة
    O Ás quer entrar no jogo. Open Subtitles أوه ، آيس يريد أن يدخل اللعبة
    Asa Phelps passou a vida inteira em Springfield excepto quatro anos de serviço na II Guerra Mundial e uma visita de estudo da escola. Open Subtitles (آيس فلس) قضى حياته بأكملها في (سبرنغفيلد) عدى قضاءه أربع سنوات في الحرب العالمية الثانية ويوم واحد في رحلة مدرسية
    Eu nunca pensei que viria a ser amigo do Ice-T. Open Subtitles أعني، لم أظن حقاً بأني سوف أكون صديقاً لـ(آيس تي)
    É o cara que paralisou de medo e teve de ser levado numa sacola de Gelo. Open Subtitles انه يجمد المبينات بشكل سيء، هم أخرجوه من حقيبةِ آيس كريمِ.
    Os Ases representam uns. Ases e oitos. Open Subtitles بطاقات الـ"آيس" تمثل الرقم واحد الـ"آيس" والثمانية
    Porque não pedes um sundae de chocolate? Open Subtitles لمَ لا تحضري آيس كريم شوكولاتة؟
    O fato é que é proibido para mim vender sorvete no trânsito. Open Subtitles اذهبوا بعيداً ليس هناك آيس كريم في الشاحنة
    OK, solteiro número um. Sou um cone de gelado. Como é que me vão comer? Open Subtitles حسناً، العازب الأول، لو كنت أنا آيس كريماً مخروطياً، كيف ستأكلني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more