"Escrito por Ice Cube." Pensei que esse preto estava na prisão. | Open Subtitles | كتب بواسطة آيس كيوب إعتقدتُ بأنّ هذا الزنجي كَانَ في السجنِ. |
Eu não o vi no espectáculo Ice Capades da última Segunda feira? | Open Subtitles | ألم أراك عند عرض آيس كابادس الأثنين الماضى؟ |
Sabes que inventou uma maneira de fazer gelado de chocolate que lhe permitia manter-se frio durante horas fora do congelador? | Open Subtitles | هل تعرف إنه ابتكر طريقة جديدة لصنع آيس كريم الشوكولاتة فيظل بارداً فترة طويلة دون الحاجة إلي فريزر |
quando damos uma dentada num gelado. A dor apertou-me e depois libertou-me. | TED | تقضم آيس كريم. سيطر علي الألم ثم أطلقني ثم اعتراني مرة أخرى |
Por esta altura, o Charlie e o Billy, jogavam beisebol com caixas de correio, acompanhados pelo Ace e pelo Eyeball. | Open Subtitles | في ذلك الحين شارلي وبيلي كانوا يلعبون لعبة بيسبول صندوق البريد مع آيس وآيبل |
Pudins, bolas de lama, gelados, nunca mais ter de tomar banho! | Open Subtitles | حلويات، فطائر طين، آيس كريم لا يجب أن يستحمّ ثانية |
Vou dizer ao Ice Pick e ele vai mandar um grupo para te espetar uma moca no cu até pareceres um gelado! | Open Subtitles | سوف أخبر آيس بيك وسوف يرسل لك عصابة لكي يحشروا مضرب بايسبول في مؤخرتك سوف يسمونك فادج بوب |
Tudo, meu, tenho a nova cassete do Ice Cube. | Open Subtitles | كيف حالك يا صاح، لقد اشتريت شريط ! آيس كيوب"، إنه رائع" |
Aceita um conselho a sério Junta-te ao Vanilla Ice | Open Subtitles | "اسمع نصيحة حقيقية وشكل فرقة مع (فانيلا آيس)" |
- Ice, dá-me um telefone. - Vais adorar. | Open Subtitles | هيه آيس أعطني الهاتف - انها المسدسات التي افضلها يا عزيزي - |
Sou o protagonista. Um caçador de prémios, o Ice. | Open Subtitles | -ألعب الدور الرئيسي, صائد جوائز, أسمي (آيس ) |
Eu não disparei em ninguém, em festa nenhuma do Ice. | Open Subtitles | " أنا لم أقتل أحداً في حفلة " آيس |
Ele não é como vocês. Da próxima vez nem lhe peço para me pagar um gelado. | Open Subtitles | إنه ليس من نوعيتك في المرة القادمة لن أطلب منه حتى شراء آيس كريم لي |
No gelado, Mandrake! | Open Subtitles | عصائر الفاكهة ، الشوربة ، السكر الحليب ، الآيس كريم؟ آيس كريم |
O Sproggo convenceu-me a comprar-lhe um gelado. | Open Subtitles | لقد اقنعني الطفل ان اشتري له آيس كريم لذا أظن أنني سأراك لاحقا |
Nem a merda de um gelado. Não há preservativos nem mulheres. Nem armas. | Open Subtitles | لا آيس كريم لا مسّاجين، لا نساء، لا أسلحة |
Têm gelado e bolo de graça na cafetaria. | Open Subtitles | لديهم آيس كريم و كعك مجاني في الكافتيريا. |
Ao meio-dia, o Ace e o Eyeball já tinham contado o segredo ao grupo todo. | Open Subtitles | بحلول الظهر آيس وايبول أخبروا سرهم باقي العصابة |
Antes de dirigir um casino, ou de terem rebentado comigo, o Ace Rothstein era um às. | Open Subtitles | قبل أن يجعلوني مديراً للكازينو ,و ينسفوني آيس روذثستين كان بارعاً بالمراهنة |
Os mimados que têm gelados em todas as refeições. | Open Subtitles | هؤلاء المدللين يأكلون آيس كريم في كل وجبة |
O Ás quer entrar no jogo. | Open Subtitles | أوه ، آيس يريد أن يدخل اللعبة |
Asa Phelps passou a vida inteira em Springfield excepto quatro anos de serviço na II Guerra Mundial e uma visita de estudo da escola. | Open Subtitles | (آيس فلس) قضى حياته بأكملها في (سبرنغفيلد) عدى قضاءه أربع سنوات في الحرب العالمية الثانية ويوم واحد في رحلة مدرسية |
Eu nunca pensei que viria a ser amigo do Ice-T. | Open Subtitles | أعني، لم أظن حقاً بأني سوف أكون صديقاً لـ(آيس تي) |
É o cara que paralisou de medo e teve de ser levado numa sacola de Gelo. | Open Subtitles | انه يجمد المبينات بشكل سيء، هم أخرجوه من حقيبةِ آيس كريمِ. |
Os Ases representam uns. Ases e oitos. | Open Subtitles | بطاقات الـ"آيس" تمثل الرقم واحد الـ"آيس" والثمانية |
Porque não pedes um sundae de chocolate? | Open Subtitles | لمَ لا تحضري آيس كريم شوكولاتة؟ |
O fato é que é proibido para mim vender sorvete no trânsito. | Open Subtitles | اذهبوا بعيداً ليس هناك آيس كريم في الشاحنة |
OK, solteiro número um. Sou um cone de gelado. Como é que me vão comer? | Open Subtitles | حسناً، العازب الأول، لو كنت أنا آيس كريماً مخروطياً، كيف ستأكلني؟ |