| Elas brincam no quintal, eu nunca achei que pulavam a cerca. | Open Subtitles | إنهم يلعبون في الحديقة لم أتوقع أبدأً بأنهم سيتخطون السياج |
| Uma das aulas de História da Arte que não esquecerei, nunca esquecerei. | TED | آخر إحدى الحصص التاريخية الفنية، لن أنساها لن أنساها أبدأً. |
| nunca houve um motim a bordo de um navio de guerra dos EUA. | Open Subtitles | لم يحدث أبدأً أي عصيان على سطح سفينة حربية تابعة للولايات المتحدة |
| Raparigas como ela nunca me prestavam atenção. | Open Subtitles | الفتيات أمثالها لم يعتدن أبدأً أن يعيرونني أي إنتباه |
| Mesmo que o duplo do Remmy nunca possa ser Rei porque ele é do povo, parece que o seu bebé é o quarto para o trono. | Open Subtitles | حتى مع أن شبيه ريمي لن يستطيع أبدأً أن يصبح ملكاً لأنه من العامة فإنه قد إتضح أن طفله هو الرابع في التسلسل من أجل العرش |
| Mas ciência requer matemática... que nunca foi a sua matéria favorita. | Open Subtitles | ولكن العلم يحتاج للرياضيات وهى لم تكن أبدأً من موادك المفضلة |
| nunca pretendi que isto acabasse assim, Jonas. eramos cientistas. | Open Subtitles | لم أكن أنوي أبدأً أن أُصبح هكذا جوناس |
| Disseste que o gostava de basquetebol. Ele nunca encesta. | Open Subtitles | لقد قلتي أنه يحب كرة السلة لم يلتقط أي كرة أبدأً |
| Acho que nunca percebemos o quanto amamos algo, até termos de desistir disso. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يمكن للمرء أبدأً أن يدرك مدى حبه لشئ ما حتى يضطر أن يبتعد عنه |
| Ajudou-nos com mortos que pensámos nunca conseguir identificar. | Open Subtitles | لقد ساعدتنا مع بعض الضحايا الذين كنا نظن بأننا لن نقدر على تحديد هوياتهم أبدأً |
| nunca se aperceberão. | Open Subtitles | . مباشرة بواسطة طيارى السيلونز ولن يلاحظوا أبدأً قدومهم |
| Ele nunca mostra o rosto em público. | Open Subtitles | لا يعلم أحد تحديداً كيف شكله، فهو لا يظهر وجهه أبدأً للعلن. |
| Essa é a variável incógnita da equação. e nunca se começa pelas variáveis. | Open Subtitles | هذا المتغير الغير معروف في المعادلة لاتبدأي المسألة أبدأً مع متغير غير معروف |
| "Que tipo de família é uma família que nunca vem a casa?" | Open Subtitles | "أي نوع من العائلات تلك التي لا تعود أبدأً إلى المنزل؟" |
| Não sei, meu. Isto é algo sem precedentes. Nem nunca ouvi falar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف هذا لم يحدث أبدأً وِفقاً لذلك |
| - nunca vais reparar o que fizeste. | Open Subtitles | اسمعي. لا يمكنك أبدأً التعويض عما ارتكبته. |
| Talvez eu nunca tenha sido um menino do coro, mas a questão... | Open Subtitles | ... ربما لم أكن قدّيساً أبدأً ... ولكن القصد هو |
| Eu disse: "por isso é que os Red Sox nunca ganharão o campeonato." | Open Subtitles | قلت لهذا لن يفز "ريد سوكس" بالدوري أبدأً. |
| O Reverendo Frank nunca foi casado ou divorciado. | Open Subtitles | القس فرانك لم يتزوج ولم يطلق أبدأً |
| nunca deixarão de nos perseguir. | Open Subtitles | لن يتوقفوا أبدأً عن البحث عنا .. |