Não estou nada interessado no blobismo nem em nenhuma dessas porcarias superficiais | TED | ولست مهتماً بالتنقيطية أبداً أو أي من هذه التفاهات السطحية التي نراها الآن تحت مسمى التصميم |
"Não valorizarei a minha vida, nem a dos meus filhos... mais do que o imperador." | Open Subtitles | لن أضع حياتي أبداً أو حياة أبنائي قبل حياة الأمبراطور |
Nunca mencionei um nome nem outros pormenores que pudessem identificá-lo a si como sendo essa pessoa. | Open Subtitles | و لكني لم اذكر اسماً أبداً أو أي شيء آخر محدد و الذي قد يعرفك كذلك الشخص |
Pedem-me a toda a hora para dizer que eu nunca voltaria atrás ou que ganhei tanto em perspetiva. | TED | يطلب مني الجميع طوال الوقت أن أقول إنني لن أعود إلى الماضي أبداً أو قول أني اكتسبت الكثير في نظرتي للحياة، |
A Vicksburg nunca lhe ofereceu viagens nem o apoiou ou encorajou na venda das armas deles, correcto? | Open Subtitles | إذاً شركة فيكسبرغ لم ترسلك في رحلة أبداً أو ساندتك أو رعتك لكي تبيع أسلحتها بأي حال هل هذا صحيح؟ |
Foste sempre assim ou sou eu que desperto isso em ti? | Open Subtitles | هل سبق أن كنت مثل هذا أبداً أو هل أنا أخرجه فيك؟ |
Quer dizer, o Earl não era um homem mau ele nunca me bateu nem nada parecido. | Open Subtitles | أيرل لم يكن رجل سئ أنه لم يضربنى أبداً أو أى شئ مثل هذا |
Sabia que nunca teria um bom emprego, um pé-de-meia, nem teria casa própria como a senhora. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أجد وظيفة جيدة أبداً أو ادخرت نقوداً و امتلكت منزلاً خاصاً مثلك |
Uma amiga dela disse que ele não gosta dela nem nunca gostou. | Open Subtitles | و هناك صديقة بالمدرسة تقول أنه لم يهتم بها أبداً أو يحبها |
Não pode desistir dele nem de si. | Open Subtitles | لذلك لن تستطيع التخلي عنه أبداً أو عن نفسك |
Não, só um homem empurrado para algo que nunca quis nem imaginou. | Open Subtitles | ليس منافقاً، مجرد رجل أقحم في شئ لم يرغب بهِ أبداً أو يتصوره |
Se alguma coisa correr mal, a mãe nunca me vai perdoar... nem tu. | Open Subtitles | أعني، إن حدث خطبٌ ما.. أمي لن تسامحني أبداً أو أنت |
Mas, nunca lhe ligou nem foi visitá-la. | Open Subtitles | ولكنَّكِ لم تتصلي أبداً أو تأتي لزيارتها على الأقل |
Vou para um lugar onde nunca me vão encontrar nem o Andy ou a Jenny. | Open Subtitles | سوف أذهب في مكان ما لن تجدني أبداً أو أندي أو جيني |
Ela nunca esteve sozinha num quarto com um homem, ou mesmo o viu sem casaco. | Open Subtitles | لم ينفرد بها رجل أبداً أو حتى رآها أحد مع رجل دون معطفه |
Vamos fingir que não aconteceu ou não volto a fazer cocó nos próximos 2 meses. | Open Subtitles | لندّعي أنّ هذا لم يحدث أبداً أو أنني لن أتبرّز مرة أخرى لمدة شهرين |
Que coisa engraçada para se fazer uma única vez sem repetir ou mencionar. | Open Subtitles | أن تفعلي شيئاً لمرة واحدة فحسب و لا تجربيه مجدداً أبداً أو تذكريه مرة أخرى |
Disse-lhe que não montava mais, ou era morta se falasse. | Open Subtitles | لن أنّها لن تمتطي خيلاً أبداً أو سوف تموت إذا تحدّثت |
Mas imagina se a água benta não tivesse qualquer efeito, ou fogo, ou uma estaca de madeira. | Open Subtitles | لكن تخيلي, لو كانت المياه المقدس لا تُأثر أبداً أو النار, أو الوتد الخشبيّ |