Se tu deixares esta oportunidade fugir, tu nunca, nunca mais vais ter outra como esta. | Open Subtitles | اذا رفضت هذه الفكرة أنت أبدا, لن ترى أبداً أحداً يحبك من جديد |
Mas estou certo que nunca mais vou disparar-te. | Open Subtitles | لكني متأكد تقريبا أني أبدا أبدا لن أطلق النار عليك مجددا |
Tudo o que sei é que esta noite poderá nunca mais acontecer. | Open Subtitles | لكن كل ما أعرفه أن تلك الليلة أبدا لن تعود |
Leva este telegrama ao meu pai, visto que ele pensa que a guerra nunca vai encontrar o caminho até à porta dele. | Open Subtitles | , خذ هذه البرقية إلى أبي نظرا بأنه يعتقد الحرب أبدا لن تجد الطريق إلى بابه |
Ele precisa que ela saiba que nunca vai ficar livre dele, nunca fora do alcance dele. | Open Subtitles | يحتاجها ان تعرف انها لن تكون في أمان منه أبدا لن تكون خارج قبضته أبدا |
A SECNAV nunca vai chamar um navio de O Hannibal, a menos que seja baptizado com favas e Chianti. | Open Subtitles | وزيرة الحربية أبدا لن تسمي سفينة بهانيبال، الا اذا كانت معمدة بالفول وزجاجة من الخمر الإيطالية |
E se der estes livros aos seus alunos, nunca mais os verei. | Open Subtitles | واذا أعطيت هذه الكتب لأولادك أبدا لن أراهم مجددا |
Pensei que nunca mais conseguia afastar os tipos da Patrulha Científica. | Open Subtitles | أعتقدت أبدا لن أضيع أولئك حمقى دورية العلوم |
E se eu não deixar a Jeannine Locke lixar-se, nunca mais vão soltá-lo. | Open Subtitles | وإذا كنت لا تدع جانين لوك انهم أبدا لن يسمحوا لها بالذهاب, لذلك |
Se magoares os meus filhos, nunca mais falo contigo! | Open Subtitles | إذا كنت تؤذي أطفالي، ونحن أبدا لن اقول لنا. |
Ele estava sozinho e repetia: "Eu jamais deixaria um só destes dispositivos, e nunca mais sairia... " e de novo, e de novo... | Open Subtitles | والطريقة التي قالها بها، قال، "أبدا لن أترك أي جهاز في غرفتي لوحده مجددا." |
Pensei que nunca mais veria a minha família de novo. | Open Subtitles | ظننت أنني أبدا لن أرى عائلتي مرة أخرى |
E oficialmente nunca mais vou comer. | Open Subtitles | وأنا رسميا أبدا لن أكل مرة أخرى |
Ele nunca mais me irá entusiasmar outra vez... | Open Subtitles | أبدا لن يستطيع إقافي مجددا |
Agora, nunca mais vamos encontrá-la. | Open Subtitles | الآن نحن أبدا لن نجدها. |
nunca vai acontecer. | Open Subtitles | هو أبدا لن يحدث |
Sem ela, ele nunca vai ganhar o apoio do povo. | Open Subtitles | أبدا لن نكسب دعم الشعب لنا |
Isso nunca vai mudar. | Open Subtitles | وهذا أبدا لن يتغير |