"أبغض" - Translation from Arabic to Portuguese

    • detesto
        
    • Odeio
        
    • mais odiado
        
    O problema é que detesto o filho da mãe. Open Subtitles لتفكيرك الإبداعي بهذا الشأن ولكن المشكلة أني أبغض الوغد الصغير
    Está a pensar que os detesto, porque eu sou como eles, e por isso detesto-me. Open Subtitles تعتقد بأنني أبغضهم لأنني أشبههم و أنني أبغض نفسي
    detesto tudo o que ele defende e penso que está errado na substância, mas é interessante ver uma pessoa com um conjunto de ideias encontrar um veículo, Donald Trump, e depois assumir o controlo da Casa Branca, a fim de promover o seu ponto de vista. TED أبغض ما يعمل من أجله وأعتقد أنه خاطيء في جوهر فكره، ولكن الأمر مشوق أن ترى شخصا بنسق من الأفكار تجد لها أداة كـ دونالد ترامب، ثم تحاول أن تسيطر على البيت الأبيض لكي يمضي قدما بوجهة نظره.
    Quase tanto como eu Odeio no que me tornei. Open Subtitles تماماً كما أبغض الهيئة التي حوّلوني إليها
    Odeio não saber o que estás a pensar. Open Subtitles أبغض كوني لا أعرف ما يدور بخلدكَ
    - Odeio estas coisas. Open Subtitles أبغض هذه الأشياء
    Quando isto chegar aos media, será o homem mais odiado de Londres. Open Subtitles حين ترى الصحافة ما تفعله بهذه الكلاب البائسة ستصبح أبغض رجال (لندن)
    E se decidirmos eliminar essa palavra? Acho que não há palavra que mais detesto do que "castração". TED ماذا لو قررنا بكل بساطة التخلص من تلك الكلمة، وأعتقد أني لا أبغض تعبيرا في الإنجليزية أكثر من "أخذت رجولته."
    Eu detesto tanta letra "C" no vosso idioma. Open Subtitles أبغض لغتكِ الضعيفة على أية حال
    detesto o homem que o inventou. Open Subtitles أبغض الشخص الذي اخترعها.
    detesto a fábrica que o produziu. Open Subtitles أبغض المصنع الذي أنتجها.
    detesto a minha maneira de ser. Open Subtitles أبغض ما أنا عليه.
    detesto isto, sabias? detesto isto. Open Subtitles أبغض المكان هنا، أتدرين ذلك؟
    Não, ela é que vai. Eu detesto a violência. Open Subtitles لا, هي أنا أبغض العنــف
    Odeio que não tenhas um blogue. Open Subtitles أبغض كونكَ لا تملك مدونة
    Odeio crianças. Open Subtitles وأنا أبغض الأطفال
    Odeio essa resposta. Open Subtitles أبغض تلك الإجابة
    Odeio política. Muito bem, ouve... Open Subtitles .أبغض السياسة حسناً، اسمع
    - Eu sei. Odeio esses programas. Open Subtitles أجل - أبغض تلك البرامج -
    Castiel, um dos mais procurados do Céu, possuído pelo mais odiado do Céu. Open Subtitles كاستيال) أحد مطلوبي السماء) مستحوذٌ عليه من قبل أبغض أعداء السماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more