Estiveste bem, "Perigo". Muito bem. Bates bem! | Open Subtitles | أبليتَ حسناً، لقد كانت رائعاً جداً أنت قوّي فعلاً |
- Nesse contexto, Estiveste bem. - "Nesse contexto"? | Open Subtitles | لكن بتلكَ الظروف , فقد أبليتَ جيداً - ما الذي تعنينه "بتلكَ الظروف" ؟ |
Estiveste bem. A multidão adora-te. | Open Subtitles | لقدْ أبليتَ بلاءً حسنا الجمهور يحبّكَ |
Hoje Estiveste bem. | Open Subtitles | لقد أبليتَ بلاءً حسناً هناك اليوم |
Bem, Portaste-te muito bem nesta área. | Open Subtitles | هذا شئ أنت تبرعُ فيه. فلقد أبليتَ حسناً. |
Estiveste bem ontem à noite, Darwyn... desbravaste o desconhecido, enfrentaste-te a ti mesmo e ao Corão. | Open Subtitles | لقد أبليتَ حسناً الليلة يا (دارون) واجهتَ المجهول، ودافعتَ عن نفسكَ والقرآن |
Tenho a certeza que Estiveste bem. | Open Subtitles | يا (مالكوم) , هيّا يا رجل اسمع , أنا واثق من أنكَ أبليتَ جيداً |
Estiveste bem hoje. | Open Subtitles | لقدْ أبليتَ بلاءً حسناً اليوم |
Estiveste bem. | Open Subtitles | لقد أبليتَ بلاءً حسناً |
Estiveste bem. | Open Subtitles | لقد أبليتَ حسناً |
Estiveste bem. | Open Subtitles | أبليتَ حسناً |
Portaste-te bem. | Open Subtitles | لقد أبليتَ حسناً |
Portaste-te bem. | Open Subtitles | لقد أبليتَ حسناً |
Portaste-te bem. Olha para mim, Rodney. Companheiro. | Open Subtitles | أبليتَ حسنًا انظر إليّ |