"أتأرجح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • balanço
        
    • a balançar
        
    • balanço-me
        
    • baloiço
        
    • baloiçar
        
    Não se preocupes Dylan, eu também balanço muito no candeeiro. Open Subtitles لا تقلق ديلان , أنا أتأرجح على النجفة فى جميع الأوقات
    E eu me balanço numa rede conversando numa tarde de domingo. Open Subtitles و أنا أتأرجح على أرجوحة شبكية متمايلاً برفق عشية يوم الأحد
    Eu comecei a balançar aquilo. Open Subtitles وأنا فقط أتأرجح
    Olha, mamã, estou a balançar! Open Subtitles ! انظري يا أمي ، أنا أتأرجح
    Somos os dois ventríloquos mas agora estamos tramados. - Eu balanço-me um pouco mais. Open Subtitles -أنا أتأرجح بشدة
    baloiço, baloiço, para cima e para baixo eu vou. Open Subtitles تأرجح، تأرجح أتأرجح صعوداً ونزولاً
    Minha senhora, desça. Quem aqui quer ver-me a baloiçar naquele lustre? Open Subtitles من يود رؤيتي أتأرجح من هذه النجفه؟
    E eu me balanço numa rede Conversando numa tarde de domingo. Open Subtitles و أنا أتأرجح على أرجوحة شبكية متمايلاً برفق عشية يوم الأحد
    Pelo menos eu balanço, meu caro. Open Subtitles مرحباً, على الأقل أنا أتأرجح صغيري
    Mas só eu balanço como um barco Open Subtitles لكن وحدي أتأرجح كقارب صغير
    balanço suavemente Nos teus braços Só nossas pegadas nos seguem Open Subtitles أتأرجح بهدوء بين ذراعيك
    balanço porque sou assim. Open Subtitles أنا أتأرجح لأن هذا هو طبعي
    - Estou a balançar, estou a balançar. Open Subtitles - أنا أتأرجح ، أنا أتأرجح .
    - Eu balanço-me menos. Open Subtitles - و أنا أتأرجح ببطئ
    baloiço, baloiço, para cima e para baixo eu vou! Open Subtitles تأرجح، تأرجح أتأرجح صعوداً ونزولاً
    E após 15 minutos, pôs-me a baloiçar... mais alto e mais rápido... que qualquer um dos meus amigos da escola. Open Subtitles ودون أن يُشعرني بأي خجل. وفي خلال 15 دقيقة، كنت أتأرجح بفضله لأعلى وأسرع...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more