Não se preocupes Dylan, eu também balanço muito no candeeiro. | Open Subtitles | لا تقلق ديلان , أنا أتأرجح على النجفة فى جميع الأوقات |
E eu me balanço numa rede conversando numa tarde de domingo. | Open Subtitles | و أنا أتأرجح على أرجوحة شبكية متمايلاً برفق عشية يوم الأحد |
Eu comecei a balançar aquilo. | Open Subtitles | وأنا فقط أتأرجح |
Olha, mamã, estou a balançar! | Open Subtitles | ! انظري يا أمي ، أنا أتأرجح |
Somos os dois ventríloquos mas agora estamos tramados. - Eu balanço-me um pouco mais. | Open Subtitles | -أنا أتأرجح بشدة |
baloiço, baloiço, para cima e para baixo eu vou. | Open Subtitles | تأرجح، تأرجح أتأرجح صعوداً ونزولاً |
Minha senhora, desça. Quem aqui quer ver-me a baloiçar naquele lustre? | Open Subtitles | من يود رؤيتي أتأرجح من هذه النجفه؟ |
E eu me balanço numa rede Conversando numa tarde de domingo. | Open Subtitles | و أنا أتأرجح على أرجوحة شبكية متمايلاً برفق عشية يوم الأحد |
Pelo menos eu balanço, meu caro. | Open Subtitles | مرحباً, على الأقل أنا أتأرجح صغيري |
Mas só eu balanço como um barco | Open Subtitles | لكن وحدي أتأرجح كقارب صغير |
balanço suavemente Nos teus braços Só nossas pegadas nos seguem | Open Subtitles | أتأرجح بهدوء بين ذراعيك |
balanço porque sou assim. | Open Subtitles | أنا أتأرجح لأن هذا هو طبعي |
- Estou a balançar, estou a balançar. | Open Subtitles | - أنا أتأرجح ، أنا أتأرجح . |
- Eu balanço-me menos. | Open Subtitles | - و أنا أتأرجح ببطئ |
baloiço, baloiço, para cima e para baixo eu vou! | Open Subtitles | تأرجح، تأرجح أتأرجح صعوداً ونزولاً |
E após 15 minutos, pôs-me a baloiçar... mais alto e mais rápido... que qualquer um dos meus amigos da escola. | Open Subtitles | ودون أن يُشعرني بأي خجل. وفي خلال 15 دقيقة، كنت أتأرجح بفضله لأعلى وأسرع... |