| Os teus seguidores estão muito desiludidos para confiarem em ti. | Open Subtitles | أتباعك قد تم تضليلهم بما فيه الكفاية ليثقوا فيك |
| Assim que fores marcado, vais reunir todos os teus seguidores, e depois vais-lhes tirar as habilidades, um por um, e não vais parar até eliminares a promicina do mundo. | Open Subtitles | عندما تصبح من : الملحوظين سوف تجمع أتباعك حولك و من ثم ، واحد بعد واحد سوف تأخذ منهم قدراتهم |
| Não posso procurar respostas nos outros, tudo o que fazem é seguir-te. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تبحث عن أجابات لدي الناس هم فقط قادرون علي أتباعك |
| Acreditamos que um dos seus seguidores pode ter colhido o mel e compartilhado com outros. | Open Subtitles | نعتقد أنّ أحد أتباعك ربما قطف العسل وشاركه مع الآخرين من؟ |
| E durante este tempo todo, os teus discípulos prepararam-se. | Open Subtitles | كل هذا الوقت أتباعك , كانوا يتجهزون . |
| O facto de vires ter comigo significa que os teus lacaios se recusaram. | Open Subtitles | و مجيئك إليَّ يعني أن ..أتباعك وقفوا في وجهك |
| Um seguidor teu está morto, mas queres ir com calma. | Open Subtitles | واحدة من أتباعك ماتت ، و لكنك تريد أن تتوارى عن الأنظار |
| Entendi que esse ritual envolvia partilhares a tua imortalidade com os teus seguidores. | Open Subtitles | حسبما فهمت من هذه الطقوس أنها تضمنت مشاركة الخلود مع أتباعك |
| Um dos teus seguidores chamou-te acerca das fotos da cena do crime. | Open Subtitles | أحد أتباعك أخبرك عن صور مسرح الجريمة |
| Ele prende os teus seguidores em todo o lado. | Open Subtitles | إنه يعتقل أتباعك في كل مكان |
| Grato fico se os teus amigos engrossarem as minhas fileiras. | Open Subtitles | دونك عصبتي، إن دعمتهم مع أتباعك وسأكون من الشاكرين |
| Estou cansado de seguir-te como um cachorrinho confuso. | Open Subtitles | لقد سأمتُ من أتباعك كأني جرو صغير حائر |
| Então, porque se riu ele quando perguntei se eles eram seus seguidores? | Open Subtitles | أذاً لماذا ضحكا عندما سألتهما أذا كانا من أتباعك ؟ |
| Na próxima vez que andar pela sua aldeia, olhe nos olhos dos seus seguidores. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تتمشى في أرجاء قريتك أنظر في عيون أتباعك |
| Soube que os seus seguidores usam uma lente de contacto branca. | Open Subtitles | إذن، أتفهم أن أتباعك يضعون عدسة لاصقة بيضاء في عين واحدة صحيح؟ |
| Não o faças por mim, irmão, que não preciso, mas diz a estes teus discípulos, se sabes porque estavam estas comidas na tua despensa. | Open Subtitles | ...ليس عليك إقناعي ...لكن أخبر أتباعك ...إن كنت تعرف السبب ! |
| Não o faças por mim, irmão, que não preciso, mas diz a estes teus discípulos, se sabes porque estavam estas comidas na tua despensa. | Open Subtitles | ...ليس عليك إقناعي ...لكن أخبر أتباعك ...إن كنت تعرف السبب ! |
| Caso contrário, eu estaria em casa, não cá fora a patrulhar as ruas para manter os humanos afastados das garras dos teus lacaios. | Open Subtitles | وإلّا لكنت في بيتي، عوض طواف الشوارع لوقاية البشر من فتك أتباعك. |
| Acabaram os localizadores, os seus lacaios vão deixar de me seguir, assim de repente. | Open Subtitles | لا مزيد من التعقب، لا مزيد من أتباعك يلاحقوني؟ هكذا تمامًا؟ |
| - Era servo do Senhor Yu e, pensei eu, um seguidor teu. | Open Subtitles | -كان يخدم الإله (يو ).. وافترضت أنه أحد أتباعك |