"أتحاول أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estás a tentar
        
    • Está a tentar
        
    • andas a tentar
        
    Despachem-se com esse alçapão. Estás a tentar empatar-nos? Open Subtitles أسرعوا, فى أنجاز ممر الهروب أتحاول أن تشوش على عملنا؟
    Estás a tentar dizer-me que és um tipo importante da Máfia? Open Subtitles أتحاول أن تقول لي أنك واسع النفوذ مع النقابة,هه؟
    Estás a tentar envenenar-me ou queres piorar o meu dia? Open Subtitles فانيليا؟ أتحاول أن تسممني أم تحاول أن تجعل يومي أسوأ؟
    Estás a tentar dizer que é minha a culpa? Open Subtitles أتحاول أن تقول أن هذه غلطتي أنا ؟
    Está a tentar dizer-me que o meu marido roubou o seu PMC e matou esses homens? Open Subtitles أتحاول أن تقول أن زوجي سرق رقاقتك وقتل هؤلاء القوم؟
    O quê, andas a tentar salvar uma maldita prostituta? Open Subtitles ماذا , أتحاول أن تحمي احدى عاهرات؟
    Estás a tentar dizer que fazes isto para salvares vidas? Open Subtitles أتحاول أن تقول لي إنّ هذا هو سبب فعلكَ هذا: لتنقذ الأرواح؟
    Estás a tentar dizer-me algo? Open Subtitles ما هذا، يا صاحبي؟ أتحاول أن تخبرني شيئاً؟
    Eu não fiz isso. Estás a tentar ser engraçado? Open Subtitles ما تفعل أتحاول أن تكون مضحكاً؟
    Estás a tentar enganar-me? Onde estão os desportos? Open Subtitles أتحاول أن تخدعنى أين المغامرات ؟
    Estás a tentar que a minha vida seja mais difícil do que já é? Open Subtitles أتحاول أن تجعل حياتى أكثر صعوبة؟
    Estás a tentar fazer-me passar por parva? Open Subtitles أتحاول أن تظهرني بمظهر الغباء؟
    Estás a tentar dizer que foste molestado? Open Subtitles أتحاول أن تقول أنك تعرّضت للتحرّش ؟
    Estás a tentar que ela me deixe? Open Subtitles -ماذا، أتحاول أن تتأكد بأنها سوف تتركني؟
    Conheço um tipo. Estás a tentar subornar-me com detergente para lavar a roupa? Open Subtitles أتحاول أن ترشيني بمسحوق الغسيل ؟
    Estás a tentar pô-lo nu? Open Subtitles أتحاول أن تجعله يتعرى من ملابسهُ ؟
    Ei, Estás a tentar desafiar-me, companheiro? Open Subtitles أتحاول أن تتقاوى عليّ يا فتى ؟
    Estás a tentar mostrar-me o dedo do coma? Open Subtitles أتحاول أن تمدّ لي ''أصبعَ الغيبوبة''؟
    Estás a tentar bater uma punheta pela vedação para uma rata de prisão? Open Subtitles أتحاول أن تستمني من خلف السور أمام بعض السجينات؟ .
    Está a tentar dizer-me que nunca teve um sonho quando era criança, pai? Open Subtitles ‫أتحاول أن تقول لي إنك لم تحلم في صغرك يا أبي؟
    - Está a tentar fazer com que um destes civis seja morto? Open Subtitles يا سيدي، أنا في منتصف - أتحاول أن تتسبب -
    O quê, andas a tentar salvar uma maldita prostituta? Open Subtitles ماذا , أتحاول أن تحمي احدى عاهرات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more